考研论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 110|回复: 0

2016考研英语二翻译复习技巧

[复制链接]

33万

主题

33万

帖子

100万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1007237
发表于 2016-7-25 13:38:01 | 显示全部楼层 |阅读模式
  英语二翻译为段落翻译,总分15分,是另一个得分重点。经过对历年翻译真题的分析,总结出一些翻译的常考点,在历年阅读真题中也都出现过类似的句子,因而考生在备考阅读的时候,对句子的精细分析实际也是在为翻译做准备。
  例如2011年阅读真题中出现这样一个句子“Ms. Simmons was under fire for having sat on Goldman's compensation committee”,该句中的“compensation”意思不是“赔偿”而是“薪水”,这个单词在英语二真题阅读中就曾经考查过。当时很多考生将它翻译为“赔偿”,造成整个段落无法理解。
  建议大家在完成真题后,对文章逐句理解,并思考如何用汉语表达,甚至可以挑选其中一些段落当做翻译练习,动笔写出。  
  
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-9-20 03:19 , Processed in 0.044762 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表