考研论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 95|回复: 0

考研英语阅读细节题解题顺序及真题讲解

[复制链接]

33万

主题

33万

帖子

100万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1007237
发表于 2016-7-25 13:36:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
  细节事实题是考研英语阅读理解当中最重要的题型,也是占据比重最大的题型,每年基本20道题目中有一半都是细节事实题。接下来我们来讲解一下解题顺序:
  1.标志:fact,truth;时间,数字,地点,大写字母,钱;专有名词。
  2.根据题干中的标志词返回原文定位:
  考生一定要每道题目都返回原文,这是解任何题目的基础,很多考生阅读得不了高分得最重要原因就是不返回原文定位。然而考研和四、六级考试不一样,四、六级考试每道题目基本都能定位到原文的某一句话,而考研直白地考一句话的概率很小,基本都是定位在某一段。
  3.经常考察的是对原文中一些细节性、具体信息的阅读,因此一定要精确理解原文
  这就是考验最大的特点,就是考察的非常细,不光光是一个句子,甚至于一个单词,一个标点符号都要正确理解。
  4.正确选项应与原文同义表达:
  我们把选项和原文重叠,记住“本本主义”,即与原文意思接近的,差不多的为正确答案,与原文意思相反的,或者只要是文中未提及的都是错的。
  接下来我们具体以真题为例来阐述一下我们的解题步骤,如2000年第一篇文章:
  Itwasinevitablethatthisprimacyshouldhavenarrowedasothercountriesgrewricher.Justasinevitably,theretreatfrompredominanceprovedpainful.Bythemid-1980sAmericanshadfoundthemselvesatalossovertheirfadingindustrialcompetitiveness.SomehugeAmericanindustries,suchasconsumerelectronics,hadshrunkorvanishedinthefaceofforeigncompetition.By1987therewasonlyoneAmericantelevisionmakerleft,Zenith.(Nowthereisnone:ZenithwasboughtbySouthKorea'sLGElectronicsinJuly.)Foreign-madecarsandtextilesweresweepingintothedomesticmarket.America'smachine-toolindustrywasontheropes.Forawhileitlookedasthoughthemakingofsemiconductors,whichAmericahadwhichsatattheheartofthenewcomputerage,wasgoingtobethenextcasualty.
  52.ThelossofUSpredominanceintheworldeconomyinthe1980sismanifestedinthefactthattheAmerican________.
  [A]TVindustryhadwithdrawntoitsdomesticmarket
  [B]semiconductorindustryhadbeentakenoverbyforeignenterprises
  [C]machine-toolindustryhadcollapsedaftersuicidalactions
  [D]autoindustryhadlostpartofitsdomesticmarket
  首先我们审题,根据题干中的1980s(数字),我们可以定位到原文第二段。然后逐一看选项A“电视工业萎缩回到了国内市场(即:该工业失去了国际市场)。”“根据第二段,到80年代中期,面对其工业竞争力的日益衰退,美国人感到无计可施(ataloss),美国某些大的行业——如电子消费品——在园际竞争的压力下,面临萎缩或消亡的威胁。到1987年为止,美国仅存的电视制造商只有Zenith一家了(现在已荡然无存:Zenith于7月份——指文章写作年代的7月份——被韩国LG电子有限公司收购了)。这里并没有直接提到美国电视失去国际市场,事实上,它连国内市场也保不住了。因此A选项错误。B”半导体行业被外国公司接管。“第二段最后一句提到,在一段时间内,半导体制造业看上去好像要成为下一个受害者。”看上去好像“的潜台词就是”事实上并不是如此“,因此B与原文意思相反。C”机械制造业自取灭亡“,第二段提到了机械制造业”岌岌可危“。这显然也是说它正在失去国内外市场,并未提到它的灭亡是由其自身原因造成的。ontheropes解释为”岌岌可危“并不解释为”自杀“。而第二段第六句提到,进口车和纺织品涌进(美国)国内市场。由此可知:D”汽车制造业失去了部分国内市场“与原文意思一致。选项D为正确答案。
  正如笔者前文所述,考研的特点是精读,而且选项极具诱惑性,接下来我们来看看考研阅读理解之中常见的诱惑手段:
  1.单词替换:因为考研更强调考生理解单词的深度,因此单词替换是考研常用的诱惑手段。具体又可以分为两大类:
  A)词义曲解:当选项中出现一个单词,经常是一词多义的时候,考生应警惕选项中的意思很有可能和原文的意思是不相同的。
  如2002第一篇:“Ifyouintendusinghumorinyourtalktomakepeoplesmile,youmustknowhowtoidentifysharedexperiencesandproblems.Yourhumormustberelevanttotheaudienceandshouldhelptoshowthemthatyouareoneofthemorthatyouunderstandtheirsituationandareinsympathywith(支持)theirpointofview.Dependingonwhomyouareaddressing,theproblemswillbedifferent.Ifyouaretalkingtoagroupormanagers,youmayrefertothedisorganizedmethodsoftheirsecretaries;alternativelyifyouareaddressingsecretaries,youmaywanttocommentontheirdisorganizedbosses.”
  41.Tomakeyourhumorwork,youshould
  [A]takeadvantageofdifferentkindsofaudience.
  [B]makefunofthedisorganizedpeople.
  [C]addressdifferentproblemstodifferentpeople.
  [D]showsympathyfor(同情)yourlisteners.
  很多考生没有能正确识别两个sympathy的意思,而误选了选项D.
  B)貌似同义改写:当选项中出现一个单词和原文中一个单词非常相似,或者就是一个词,只要词性发生变化,一般都是错误答案。
  如2004年第二篇:“Canthismerelybecoincidence?Onetheory,dreamtupinallthesparetimeenjoyedbythealphabeticallydisadvantaged,isthattherotsetsinearly.Atthestartofthefirstyearininfantschool,teachersseatpupilsalphabeticallyfromthefront,tomakeiteasiertoremembertheirnames.Soshort-sightedZysmanjuniorgetsstuckinthebackrow,andisrarelyaskedtheimprovingquestionsposedbythoseinsensitiveteachers.Atthetimethealphabeticallydisadvantagedmaythinktheyhavehadaluckyescape(幸运的逃脱了)。Yettheresultmaybeworsequalifications,becausetheygetlessindividualattention,aswellaslessconfidenceinspeakingpublicly.”
  48、The4thparagraphsuggeststhat
  [A]questionsareoftenputtothemoreintelligentstudents.
  [B]alphabeticallydisadvantagedstudentsoftenescapefromclass.(逃学)
  [C]teachersshouldpayattentiontoalloftheirstudents.
  [D]studentsshouldbeseatedaccordingtotheireyesight.
  两个同是escape,只是原文中是一个名词,解释为逃脱;选项是动词解释为逃学。
  2.因果颠倒:这类选项诱惑性很强,因为原因和结果都和原文相同,只是把原文的原因作为结果,结果作为原因。因此考生在原文中只要读到因果关系的时候,就一定要清楚的分辨出哪一个原因,哪一个是结果。
  如2005年第三篇文章“Ofallthecomponentsofagoodnight‘ssleep,dreamsseemtobeleastwithinourcontrol.Indreams,awindowopensintoaworldwherelogicissuspendedanddeadpeoplespeak.Acenturyago,Freudformulatedhisrevolutionarytheorythatdreamswerethedisguisedshadowsofourunconsciousdesiresandfears;bythelate1970s,neurologistshadswitchedtothinkingofthemasjust”mentalnoise“-therandombyproductsoftheneural-repairworkthatgoesonduringsleep.Nowresearcherssuspectthatdreamsarepartofthemind’semotionalthermostat,regulatingmoodswhilethebrainis”off-line“。(今天研究者认为梦是人思想情绪的自动调节器,在睡眠的时候调节情绪的)Andoneleadingauthoritysaysthattheseintenselypowerfulmentaleventscanbenotonlyharnessedbutactuallybroughtunderconsciouscontrol,tohelpussleepandfeelbetter.”It‘syourdream,“saysRosalindCartwright,chairofpsychologyatChicago’sMedicalCenter.”Ifyoudon‘tlikeit“”
  31.Researchershavecometobelievethatdreams____.
  [A]canbemodifiedintheircourses
  [B]aresusceptibletoemotionalchanges(易受情绪变化的影响)
  [C]reflectourinnermostdesiresandfears
  [D]arearandomoutcomeofneuralrepairs
  当年很多考生都错选了B.仔细读发现,文中告诉你梦是情绪的自动调节器,就是梦影响情绪,而选项B说的是梦易受情绪变化的影响,即情绪影响梦,正好和原文的因果说反了。而该选项诱惑性很强,因为梦和情绪都是文中出现过的概念。
  3.扩大范围:把原文范围扩大了依然是错误的,它也可以分成两类:
  A)将原文的特指(只适用于个体)变为泛指(适用于群体)。
  如2008年第四篇“Foronething,theSouthcouldnotaffordtopartwithitsslaves.Owningslaveswas”likehavingalargebankaccount,“saysWiencek,authorofAnImperfectGod:GeorgeWashington,HisSlaves,andtheCreationofAmerica.ThesouthernstateswouldnothavesignedtheConstitutionwithoutprotectionsforthe”peculiarinstitution,“(特指黑奴制度)includingaclausethatcountedaslaveasthreefifthsofamanforpurposesofcongressionalrepresentation.”
  39.Whichofthefollowingistrueaccordingtothetext?
  [A]SomeFoundingFathersbenefitpoliticallyfromslavery.
  [B]Slavesintheolddaysdidnothavetherighttovote.
  [C]Slaveownersusuallyhadlargesavingsaccounts.
  [D]Slaverywasregardedasapeculiarinstitution.(泛指特殊的组织)
  B)将原文的几个条件省略为一个条件。
  如2000年第一篇“Ahistoryoflongandeffortlesssuccesscanbeadreadfulhandicap,but,ifproperlyhandled,itmaybecomeadrivingforce.(长期的、不费力的成功史、处理得当的话可能会成为一种推动力。即三个条件推出一个结论)WhentheUnitedStatesenteredjustsuchaglowingperiodaftertheendoftheSecondWorldWar,ithadamarketeighttimeslargerthananycompetitor,givingitsindustriesunparalleledeconomiesofscale.Itsscientistsweretheworld'sbest,itsworkersthemostskilled.AmericaandAmericanswereprosperousbeyondthedreamsoftheEuropeansandAsianswhoseeconomiesthewarhaddestroyed.”
  53.Whatcanbeinferredfromthepassage?
  [A]Itishumannaturetoshiftbetweenself-doubtandblindpride.
  [B]Intensecompetitionmaycontributetoeconomicprogress.
  [C]Therevivaloftheeconomydependsoninternationalcooperation.
  [D]Alonghistoryofsuccessmaypavethewayforfurtherdevelopment.长期的成功史会为今后的发展铺平道路。一个条件就推出结论,属于扩大范围。
  4.张冠李戴:也可称为偷换概念,即把原文中的一个概念变成一个新的概念,该类选项诱惑性并不是很强,考生只要仔细返回原文定位,肯定能够排除干扰。
  如2004年第一篇“Huntingforajoblatelastyear,lawyerGantRedmonstumbledacrossCareerBuilder,ajobdatabaseontheInternet.Hesearcheditwithnosuccessbutwasattractedbythesite‘s”personalsearchagent“。It’saninteractivefeaturethatletsvisitorskeyinjobcriteriasuchaslocation,title,andsalary,thenE-mailsthemwhenamatchingpositionispostedinthedatabase.Redmonchosethekeywordslegal,intellectualproperty,andWashington,D.C.Threeweekslater,hegothisfirstnotificationofanopening.”Istruckgold,“saysRedmon,whoE-mailedhisresumetotheemployer(把简历寄给了雇主)andwonapositionasin-housecounselforacompany.”
  41.HowdidRedmonfindhisjob?
  [A]Bysearchingopeningsinajobdatabase.
  [B]Bypostingamatchingpositioninadatabase.
  [C]Byusingaspecialserviceofadatabase.
  [D]ByE-mailinghisresumetoadatabase.(把简历寄给了网站数据库,很明显把employer偷换成了database)
  5.无中生有:选项中出现了文中没有提及的新的信息。
  如2000年第一篇中的第三题Whatcanbeinferredfromthepassage?
  [A]Itishumannaturetoshiftbetweenself-doubtandblindpride.
  [B]Intensecompetitionmaycontributetoeconomicprogress.
  [C]Therevivaloftheeconomydependsoninternationalcooperation.(国际合作就是一个文章从头到尾都没有出现过的新的概念)
  [D]Alonghistoryofsuccessmaypavethewayforfurtherdevelopment.
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-9-19 15:59 , Processed in 0.046440 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表