翻译硕士的考试科目包括政治理论、翻译硕士英语、翻译基础、汉语写作与百科知识四门,其中政治理论为统考科目,这个考生不用担心,跟着大纲复习就ok了。备战2017翻译硕士考研,其中最难的就是英语,翻译硕士对英语要求很高,基本上是按英语专八的水平,所以考生一定要下足功夫哦。今天小编就为大家梳理翻译硕士英语的重点词汇,具体内容如下:
科研成果产业化 industrialization of research findings
质量信得过单位 quality trustworthy organization
独立核算工业企业 independent accounting industrial enterprise
发电设备制造工业 power equipment industry
高附加值的深加工 intensive processing with high added value
走新型工业化道路 take a new road to industrialization
纠正行业不正之风 rectify malpractice in various trades
就业前和在职培训 pre-job and on-the-job (in-service) training
向基础工业倾斜的政策 preferential policy for basic industry
技术、智力、资本密集型 technology-, knowledge- or capital-intensive
生产资料 capital goods
市场疲软 a market slump
市场准入 market access
拳头产品 highly competitive product
人才市场 human resources market
私营部门 the private sector
乡镇企业 township enterprises
以销定产 fix production target according to marketability
知识产权 bids for technology
主导工业 leading industry
抓大放小 invigorate large enterprises while relaxing control over small ones
专利技术 patented technology
产地证明书 certificate of origin
工业增加值 industrial added value
企业所得税 corporate income tax
以上就是小编为大家梳理的备战2017考研的翻译硕士英语的重点词汇,希望考生能够牢牢记住,为自己的考研梦多增加一些砝码。最后小编预祝大家能够圆梦考研,进入自己理想的学府。