考研论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 253|回复: 0

2019考研翻译硕士(MTI)笔译常见汉译英-文化3

[复制链接]

33万

主题

33万

帖子

100万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1007237
发表于 2018-12-19 19:18:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
以下是新东方在线为大家整理的“2019考研翻译硕士(MTI)笔译常见汉译英-文化3”的相关内容,希望对考研的同学有所帮助,一起来看看吧!
    dominant culture 主导文化
    ethnic origin 种族起源
    flower children 配花嬉皮士
    Flower Generation 花季的一代
    generation X (90年代的)未知的一代
    gold-collars 金领阶层
    hard drug 硬毒品;易成瘾的烈性毒品(如海洛因、可卡因、吗啡等)
    heterogenous culture 异质文化
    high culture 优等文化;高级文化
    human civilization 人类文明
    humane historical sites 人文历史遗址
    hyper-individualism 超 级个人主义
    intercultural dialogue 跨文化对话
    isomorphic cultural community 同质文化群体
    King’s English 纯正英语
    language restriction 语言限制主义
    Lazy Susan (指一种盛食品的)自动转盘(方便顾客选用的食品)
    low culture 低等文化;低级文化
    low tea 晚餐前茶点
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网 ( 京ICP备09058993号 )

GMT+8, 2024-5-5 12:27 , Processed in 0.084618 second(s), 7 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表