考研论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 181|回复: 0

2019考研翻硕双语:《月亮与六便士》节选五

[复制链接]

33万

主题

33万

帖子

100万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1007237
发表于 2018-12-4 20:39:03 | 显示全部楼层 |阅读模式
以下是新东方在线为大家整理的“2019考研翻硕双语:《月亮与六便士》节选五”的相关内容,希望对考研的同学有所帮助,一起来看看吧!
    The time came for my departure from Tahiti. According to the gracious
custom of the island, presents were given me by the persons with whom I had been
thrown in contact—basketsmade of the leaves of the cocoa-nut tree, mats of
pandanus, fans; and Tiare gave me threelittle pearls and three jars of
guava-jelly made with her own plump hands. When the mail-boat, stopping for
twenty-four hours on its way from Wellington to San Francisco, blew the
whistlethat warned the passengers to get on board, Tiare clasped me to her vast
bosom, so that Iseemed to sink into a billowy sea, and pressed her red lips to
mine. Tears glistened in hereyes. And when we steamed slowly out of the lagoon,
making our way gingerly through theopening in the reef, and then steered for the
open sea, a certain melancholy fell upon me. The breeze was laden still with the
pleasant odours of the land. Tahiti is very far away, and Iknew that I should
never see it again. A chapter of my life was closed, and I felt a little
nearerto inevitable death.
    我离开塔希提的日子已经到了。根据岛上好客的习惯,凡是萍水相逢和我有一面之识的人临别时都送给我一些礼物——椰子树叶编的筐子、露兜树叶织的席、扇子……。蒂阿瑞给我的是三颗小珍珠和用她一双胖手亲自做的三罐番石榴酱。最后,当从惠灵顿开往旧金山的邮船在码头停泊了二十四小时,汽笛长鸣,招呼旅客上船的时候,蒂阿瑞把我搂在她肥大的胸脯里(我有一种掉在波涛汹涌的大海中的感觉),眼睛里闪着泪珠,把她的红嘴唇贴在我的嘴上。轮船缓缓驶出咸水湖,从珊瑚礁的一个通道小心谨慎地开到广阔的海面上,这时,一阵忧伤突然袭上我的心头。空气里仍然弥漫着从陆地飘来的令人心醉的香气,塔希提离我却已经非常遥远了。我知道我再也不会看到它了。我的生命史又翻过了一页;我觉得自己距离那谁也逃脱不掉的死亡又迈近了一步。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网 ( 京ICP备09058993号 )

GMT+8, 2024-5-17 16:47 , Processed in 0.056440 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表