考研论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 293|回复: 0

考研英语:长难句翻译中的特殊结构

[复制链接]

33万

主题

33万

帖子

100万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1007237
发表于 2018-10-16 22:21:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
  现在2019考研英语复习已经进行到后期了,以下是中公考研小编整理关于“考研英语:长难句翻译中的特殊结构”的文章,一起学习一下吧~
  考研英语复习:长难句翻译中的特殊结构
  一、比较结构的翻译
  比较结果的重难点就是找出比较对象、理解比较关系,我们将其分为4个结构
  (1)前肯后否结构:more ... than ...
  表示两个事物的同一方面进行比较时,基本义:“比……多,比……更加”
  例:China is an economic threat more than a military threat. But it seems America doesn't know how to combat economic threats.
  中国与其说军事威胁,还不如说对美帝有经济威胁。看起来美帝不懂如何打经济战。
  (2)前否后肯结构:less...than ...; not so much ...as ...
  表示两个事物的同一方面进行比较时,基本义:“比……少;比……小”。
  例:They claim to perceive in our policy a devious, self-seeking strategy that was influenced less by the facts than by a preconceived theory.
  他们声称从我们的政策中看到了一种不正当的、专为追求私利的战略思想,这与其说是从事实出发的,倒不如说是受了先入为主理论的影响。
  (3)前后都肯定结构:no less ...than (=not any less...than...) ...; as...as...
  表示两个事物的同一方面进行比较时,译为:(前者)和(后者)一样都……
  例如:She is no less beautiful than her sister. 她和她姐姐一样漂亮。
  表示同一事物的两个方面进行比较时,译为:既(前者)……又(后者)……
  例:She is no less beautiful than intelligent. 她既聪明又漂亮。
  (4)、前后都否定结构:no more ... than ... (=not any more...than)
  表示两个事物的同一方面进行比较时,译为:(前者)和(后者)一样都不……
  例:He is no better at swimming than I.
  他和我都不擅长游泳。
  表示同一事物的两个方面进行比较时,译为:既不(前者)……也不(后者)……;
  例如:She is no more intelligent than beautiful.
  她既不聪明,也不漂亮。
  真题例句:But his primary task is not to think about the moral code, which governs his activity, any more than a businessman is expected to dedicate his energies to an exploration of rules of conduct in business. (2006年第49题)
  1、识别比较结构:not…any more than…. (前者)和(后者)一样都不……
  2、 确定比较对象:
  B:a businessman is expected to ……rules of conduct in business.
  A: his primary task is to think about the moral code, which …
  译文:但是他的首要任务并不是考虑支配自己行为的道德规范,正如我们并不指望商人专注于探索商业行为准则一样。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-7-5 12:13 , Processed in 0.053684 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表