2019考研已经进入准备阶段,文都考研小编持续为大家推送了有关考研英语怎么复习的相关知识点。在考研复习过程中,2019何凯文每日一句会一如既往陪伴大家。每一场考研路都有成败,希望考生们能不忘初心,坚持当初决定考研的信仰。针对考研英语复习,小编也会及时整理推送相关内容。以下是第10句: 今天的句子:
英国医生非常不容易。他们通常都会面对这样的情况:
1)Coping with the transition from medical school;
应对从医学院的过渡;
2)questioning whether they were suited to the practice of medicine;
质疑他们是否适合医学实践
3)the impact of exposure to patient suffering;
面对病人的苦难而受到的影响
4)the seeming impossibility of reconciling family and professional demands;
Reconcile: 协调,调解
几乎不可能协调家庭和职业的需求。
5)the emotional complexity of leaving or abandoning a medical career.
离开或者放弃医学事业(时)在情感上的复杂性
以上五个都是短语。
我就想问一下医学生同学有没有感觉到感同身受。
所以医生其实是心理健康的高危人群。
The combination of careers advice and psychological counselling was “a bizarre hybrid of a job”, and one very few people are employed by the NHS to do – but she wishes there were more.
词汇突破:1. Bizarre 奇怪
2. hybrid 混合,组合 (混合动力的汽车在车尾就会有这词)
3. counsel 咨询
4. one very few 很少 类似奇怪的量词有(many a = many 很多)还有一个更奇怪的短语:
A great deal= very
主干识别:
三个并列句:
1)The combination of careers advice and psychological counselling was “a bizarre hybrid of a job”
2)one very few people are employed by the NHS to do
3) she wishes there were more
参考译文: 职业咨询和心理咨询的结合是“一种奇怪的混合工作”,只有极少数人受雇于NHS(国家健康医疗服务系统)来从事这项工作–但她希望能有更多人能从事这项工作。
背景介绍:也就是说有人希望NHS要去关注医生的心理健康。
更多【2018考研退役大学生士兵计划调剂信息】、【历年考研国家线汇总(2013年-2017年)】、【全国各高校2018考研调剂信息|调剂流程汇总】、【全国各高校2018考研复试时间|复试通知汇总】详尽信息,皆在文都考研网。