|
发表于 2018-7-26 06:26:38
|
显示全部楼层
(四)few,a few; little,a little
few和a few修饰可数名词;little和a little修饰不可数名词;a few和a
little具有肯定含义;few和little具有否定含义;the few和the little表示肯定含义。
例句: A few premiers are suspicious of any federal provincial deal
making.(选自2005年Part B)
分析: 该句是简单句。
译文: 一些省督们对由联邦政府联合各省进行谈判的做法心存怀疑。
例句: The roles expected of old people in such a setting give too few
psychological satisfactions for normal happiness. (2000年第7题)
分析: 该句是简单句,其中分词短语expected of old people在句中作定语修饰the roles。
译文: 在此情况下,对老年人角色的期望使得他们几乎无法得到心理上的满足,也就无法享受正常的幸福生活。
例句: Living in the central Australian desert has its problems, of which
obtaining water is not the least.
分析: 该句是复合句,of which obtaining water is...是一个非限制性定语从句修饰 problems,the
least是the little的最高级表示肯定意义。
译文: 居住在澳大利亚沙漠中心有其自身的问题,其中,获取水是很严峻的问题。
例句: They may teach very well, and more than earn their salaries, but most
of them make little or no independent reflections on human problems which
involve moral judgment. (2006年第50题)
分析: 该句是并列复合句,定语从句which involve moral judgment修饰problems,but前后是两个并列句。
译文: 他们可以教得很好,而且不仅仅是为了挣薪水,但他们大多数人却很少或没有对需要进行道德判断的关于人的问题讲行独立思考。
(五)most
most表示大多数、大部分或最大数量、最大程度等,作代词、名词、形容词和副词。
例句:It's hard to imagine that many people are dumb enough to want children
just because Reese and Angelina make it look so glamorous: most adults
understand that a baby is not a haircut. (选自2011年Text 4)
分析:该句是复合句。在主句中,it是形式主语,真正的主语是to imagine that many people are dumb enough to
want children;在原因状语从句中,it代表前面提到的to want children;冒号后的内容是对前面内容的解释。
译文:很难想象,仅仅因为里斯和安吉丽娜使“生孩子”看起来颇具魅力,很多人就愚蠢地跟风效仿:大多数成年人都明白抚养孩子并不像理发那样简单。
例句: Most newspapers, while devoting the major part of their space to recent
events, usually manage to find room on the inside pages for articles on some
interesting topics. (2000年第17题)
分析: 该句是复合句,其中主句为Most newspapers usually manage to find room on the inside
pages...topics。从句while后的完整形式应为while they are devoting the major part of their
space to recent events。
译文: 大多数报纸将主要版面用来报道近期发生的事件,但通常也会在内页留出空间刊登一些趣闻。
例句: Most often the reason for this is that the mother is insensitive to the
signals of the infant, whose brain is programmed to learn language rapidly.
分析: 该句是复合句,that the mother is insensitive to the signals of the
infant在句中充当表语从句,定语从句whose brain is...rapidly修饰the infant。
译文: 其原因往往是母亲对大脑已做好快速学习语言准备的婴儿所发出的信号不敏感。
1. 单独使用时,most前无冠词。
例句: Some of the people stayed behind, but most went.
分析: most=most people,动词用复数。
|
|