考研论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 193|回复: 0

2019考研:翻译硕士暑期强化阶段详细备考策略

[复制链接]

33万

主题

33万

帖子

100万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1007237
发表于 2018-7-3 21:56:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
以下是中公考研小编为大家整理的“2019考研:翻译硕士暑期强化阶段详细备考策略”的相关内容,希望对考研的同学有所帮助,一起来看看吧!
  转眼间,已经快到7月份,大部分学校都已经开始这学期的期末考试。准备考研的大三同学即将迎来暑期的强化复习阶段。面对这一关键时刻,大家要在这最后的一个星期内把前一阶段的复习效果加以检验,根据自己的实际情况及时调整一下各科的复习计划,以便使自己能在强化阶段各科的复习由一个质的飞跃和巩固。翻译硕士暑期备考需要掌握科学的方法,这样才能用最少的时间,掌握最多的知识。
  在此暑假强化阶段,翻译硕士复习的基本思路是:
  1.大纲及参考书目:
  首先重点学习参考书和教材,学校如果有指定书目,就按照学校指定的书目复习,而且不光要复习,还要能背诵下来,虽然不是要死记硬背,但是,基本的文章结构最好按书里的结构来,把考点和重点一一总结出来,把参考书里的内容详细认真地过一遍,有什么不懂的及时查阅,新大纲一般在9月中旬出台,一般临近两年的大纲不会相差太大,前期就可先按照去年大纲进行复习,后期再根据今年新大纲,做出适当调整;
  2.考研试题:
  然后再研究历年试题寻找重点和高频考点,通过名历年名校试题进行改错,阅读,翻译,写作等专项的练习来巩固高级英语和翻译教程的学习效果,对于所报考学校的往年试题进行认真研究,及时调整学习和备考方向,与此同时,开始积累百科知识里面的名词解释和一些常识内容。
  3.巩固计划:
  深入学习翻译专业课,开始模块学习,模块学习结束之后,对整体理论的内容有了一定了解,开始大量做题和练习翻译,具体来说,可以每天做一篇400词左右的翻译,先自己做,然后再对照答案,看看哪里没有翻译出来,如果某一篇实在错的太多,可以把文章背下来,强化阶段一定要多做翻译,多看翻译文章,加强翻译技能始终非常重要。
  考研复习一定要有吃苦的勇气和准备。要几个月如一日地看书是一件十分辛苦的事,很容易迷茫、懈怠和没有信心,这时候一定要坚持,要和别人做做交流,千万别钻牛角尖,做好自己的规划,来进行有效的复习。即便最后失败,也要学会对自己说!“吾尽其志而力不达,无悔矣!” 同时还提醒考生们在注意心理调整的同时也要注意劳逸结合,只有合理的高效率的学习才能达到理想的记忆效果。
   
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-2-25 15:35 , Processed in 0.056773 second(s), 7 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表