考研论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 139|回复: 0

2019考研英语翻译习题每日一练:人类道德推理本能

[复制链接]

33万

主题

33万

帖子

100万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1007237
发表于 2018-6-16 18:12:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
考研英语翻译备考需要大量的联系和积累,小编为大家整理了2019考研英语翻译习题每日一练,大家可以参考进行复习。
  When that happens, it is not a mistake: it is mankind's instinct for moral reasoning in action, an instinct that should be encouraged rather than laughed at.
  译文:
  当这种反应发生时,这并没有错。这是人类道德推理方面的本能在起作用,这种反应应该受到鼓励而不是遭到嘲笑。
  词汇记忆要点:
  instinct
  reasoning (reason,reasonable, reasoned)
  in action
  rather than
  结构和汉译逻辑记忆要点:
  that代词指代,第三人称代词,尤其是做主语要注意“指代明确”。
  被动结构:少用“被”字,可以用中文的别的词代替。
  that定语从句直接翻译。
  经济金融那家院校强,通晓翻硕名校近五年分数线走势,法硕名院校解读...各路消息尽在历年专业课分数变化及院校解读,
       在这个草长莺飞的季节,2018年考研已然接近落幕,2019考研的小伙伴确定目标院校,就要了解各个院校的录取分数,敬请关注:
  19考研不得不知的历年分数线变化趋势及解读   
       小编整理了历年考研真题及答案解析,关注微信公众号:跨考考研,回复“真题”即可获得,说不定还能找到一起上自习的研友哦!
2018考研分数查询及历年分数线
2019考研复习攻略【时政】博鳌亚洲论坛热词汇总2019管综/经综春季复习精要
2019考研英语:常用九大类词汇汇总对二战考生不得不说的话
历年考研分数线及院校排名近8年(2010-2017)年考研国家分数线34所自命题院校分数线查询
2019考研非统考专业汇总MPAcc考研应选择名气大的还是专业强的院校?
         
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-9-18 16:29 , Processed in 0.053479 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表