考研论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 76|回复: 0

2018翻译硕士考研最后一个月提分技巧

[复制链接]

33万

主题

33万

帖子

100万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1007237
发表于 2017-11-24 20:44:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
  在考研备考的过程中,同学们不仅需要掌握知识,有时候也需要收集信息、整合资料的能力。也就是说考研不仅需要主观的努力,也需要客观条件的辅助。那么以下是中公考研小编为大家整理的“2018翻译硕士考研最后一个月提分技巧”的相关内容,希望对同学们有所帮助。
  同学们,今天给大家奉上翻译硕士考研考前一个月提分技巧。
  在基础词汇和语法方面,同学们务必把英语专业四级近十年真题里的词汇和语法题再刷一遍,因为很多学校考的综合英语或基础英语里面,包含了大量专业四级经常考查的语法知识,词汇上可以专业八级词汇扩大词汇量,专业四级真题把握出题思路。写作方面,大家一定要把专八历年真题作文中的范文反复阅读,反复背诵,在考试中能够时刻有金句涌现,作文一气呵成。同时要特别注意语法要写正确。
  推荐大家在写作时,一定要把重要句法成分牢记于心,写作时能够迅速反映出来。熟记英语五个基本句型的构造:主谓,主谓宾,主谓双宾,主谓宾宾补,主系表,以及我们的there be句型。在这基础上,要知道主语、宾语、表语、同位语都能用从句来表示,也就是我们的名词性从句。剩下两个修饰成分是定语和状语,除了单词短语之外,还有相应的宾语从句。记住上面这些,在写句子的时候才能时刻审视句子,不会犯低级语法错误。
  翻译是比较难准备的一个方面,大家在最后一个月一定要多赏析名篇,借鉴好的翻译。同时,多积累一些目标院校常考的材料类型,熟知该种类型材料翻译所需要的技巧。上面提到的几个句型以及从句,也可以用到我们的翻译上来。先断句,再构造英文句型,最后填补相关信息。翻译里面还有词汇和短语翻译,大家多积累一些热点词汇和短语,一定要把考过的词汇和短语记牢。
  百科知识大家准备的时候,要以文化方面的知识为主,涉及一些敏感话题和政治性话题可以不予考虑。重点放在中外名人、著名文化地点、著名历史文化事迹以及名言词句等,根据目标院校情况以及我们中公给大家准备的材料,多去熟悉和背诵。
  汉语写作占分值比较高,大家要注意准备一些常用名言警句,以备不时之需。汉语写作里面还包括应用文写作,涉及到的应用文类型并不很多,大家需要集中看一些,务必了解每种文体的写作手法和格式。汉语写作特别需要注意逻辑性,要把相关内容,按照议论文的形式,有条理地进行论述。
  以上是对于每个部分大家需要在考前重点准备的地方,把这几点抓住,考场上必然游刃有余。
  以上是中公考研为大家准备整理的“2018翻译硕士考研最后一个月提分技巧”的相关内容。更多参考书成功经验的信息请点击这里哦。另外,为了帮助考生更好地复习考研,中公考研为广大学子推出 2018考研冲刺集训、一对一协议班、名校保研精品班系列备考专题,中公经济学教研室针对每一个科目要点与每年的大纲进行深入并具有针对性的指导分析,欢迎各位考生了解咨询。同时,中公考研一直为大家推出考研直播课堂,足不出户就可以边听课边学习,为大家的考研梦想助力!
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网 ( 京ICP备09058993号 )

GMT+8, 2024-3-29 16:18 , Processed in 0.055072 second(s), 7 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表