|
以下是中公考研英语研究院为大家整理的“一叶知秋——《经济学人》文章欣赏阅读III”,以供广大考生参考,希望对你们有所帮助。
下面这篇文章是与大家就业和自主学习相关的,新时代我们需要更多的新技能,让我们能够在工作中保持活力,文章同样提到了获取新技能的一些方式。
Lifelong learning
终身学习
It is easy to say that people need to keep learning throughout their careers. The practicalities are daunting.
人们很容易说工作中要不断学习,但现实是严峻的。
When education fails to keep pace with technology, the result is inequality. Without the skills to stay useful as innovations arrive, workers suffer—and if enough of them fall behind, society starts to fall apart. That fundamental insight seized reformers in the Industrial Revolution, heralding state- funded universal schooling. Later, automation in factories and offices called forth a surge in college graduates. The combination of education and innovation, spread overdecades, led to a remarkable flowering of prosperity.
教育跟不上技术就会产生不平等。若没有技能在创新到来时让自己保持有用处,工人就会受苦——如果落后的人足够多,社会就会崩溃。这一基本观点吸引了工业革命的改革者,预示着政府资助的全民教育时代到来。后来,工厂和办公室的自动化让大学毕业生激增。教育与创新的结合数十年来不断扩展,欣欣向荣。
Today robotics and artificial intelligence call for another education revolution. This time, however, working lives are so lengthy and so fast-changing that simply cramming more schooling in at the start is not enough. People must also be able to acquire new skills throughout their careers.
今天,机器人和人工智能呼吁另一场教育革命。然而,这次工作时间如此之长,变化如此之大,不能仅在初期就塞满更多的学校教育,人们还必须能够在整个职业生涯中获得新技能。
Unfortunately, as our special report in this issue sets out, the lifelong learning that exists today mainly benefits high achievers—and is therefore more likely to exacerbate inequality than diminish it. If 21st-century economies are not to create a massive underclass, policymakers urgently need to work out how to help all their citizens learn while they earn. So far, their ambition has fallen pitifully short.
不过,如本期特别报道所说,当今存在的终身学习主要对成就高的人有益,因此更有可能加剧不平等,而不是削弱它。如果21世纪的经济不能够创造出大量的下层阶级,那么政策制定者们迫切需要制定出如何帮助所有公民边赚钱边学习的方法。到目前为止,他们的抱负已小得可怜。 |
|