考研论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 105|回复: 0

何凯文每日一句:2018考研英语第214句

[复制链接]

2万

主题

2万

帖子

8万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
87561
发表于 2017-9-14 18:10:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
2018考研复习进程已过大半,各位考生现在最关注的的应该是2018考研大纲什么时候发布?大纲内容又有什么变动这些问题。初步预测:考研大纲将于9月15日发布,文都考研小编会及时为大家搜集相关信息。在进程过半的考研复习中,2018何凯文每日一句会一如既往陪伴大家。每一场考研路都有成败,希望考生们能不忘初心,坚持当初决定考研的信仰。针对考研英语复习,小编也会及时整理推送相关内容。以下是第214句:
  【温馨推荐】何凯文每日一句:2018考研英语汇总(KK精讲)
  【小编提醒】2018考研公共课及专业课大纲-解析汇总
  今天的句子:
  Nor, if regularity and conformity to a standard pattern are as desirable to the scientist as the writing of his papers would appear to reflect, is management to be blamed for discriminating against the "odd balls" among researchers in favor of more conventional thinkers who work well with the team.
  句子的解析:
  主干识别:
  Nor is management to be blamed
  倒装还原:Management is nor to be blamed.
  但是nor是不能直接放到is后面的,这个时候nor需要变为not;
  所以主干就是:
  Management is not to be blamed.
  其他成分:
  状语从句:
  if regularity and conformity to a standard pattern are as desirable to the scientist as the writing of his papers wouldappear to reflect
  这个句子的难点就在于两个as;大家很容易任性的认为这就是…as…as…的同级比较结构。这不是同级比较结构:
  同级比较是这样的:
  He is as tall as his father.
  同级比较中的第一个as是副词,第二个as是介词。
  还有一种同级比较:
  He looks as ill as he sounded on the phone.
  这里第一个as是副词,第二个as是连词。因为He sounded on the phone 是完整的句子。
  而这里的第一个as是副词,而第二个as是代词!!!!
  为什么我知道是代词?因为:
  the writing of his papers would appear to reflect 这个句子中的reflect是及物动词需要有宾语,这里没有宾语,只能由as充当;(as既可以引导非限定性定语从句也可以引导限定性定语从句!你没见过不代表不可以!再者,你管他什么从句,切开就好了!)
  那么as既然是代词,该指代谁?
  有可能是scientist也可能是regularity and conformity to a standard pattern;
  但是根据语境知道应该是后者。(你也可以固执的认为是科学家,但是不通顺啊!)
  这样这个句子就可以切分还原为两个句子:
  1. The writing of his papers would appear to reflect regularity and conformity to a standard pattern.
  2. Regularity and conformity to a standardpattern are as desirable to the scientist.
  (有同学问前面为什么不加The,零冠词的时候多得是,你不要尝试着都搞懂,冠词用法能写篇博士论文了,你还真把自己当语法家了啊!他怎么写,你就怎么看,别当好奇宝宝!又不影响你的理解,不影响你做题!)
  这里第一个as是一个副词,表示“正如”或者就是表示一种强调:
  He remained unmoved as before.
  他如以往那样无动于衷。
  所以这里局部的翻译就是:
  如果科学家的论文写作反应了对于标准化模板的遵从和认同,(而且)这种遵从和认同又正是(as)科学家所渴望和愿意(desirable)的,
  剩余部分:
  for discriminating against the "odd balls" among researchers in favor of
  more conventional thinkers who work well with the team.
  原因状语
  In favor of 的用法就是直接做状语,算是一个固定搭配了吧。
  =in exchange for another thing(更好和更需要的事物)
  He abandoned teaching in favor of a career as a musician.
  他不当老师,改做音乐了。
  和主句连起来就是:
  Management is not to be blamed for discriminating against the "odd balls" among researchers in favor of more conventional thinkers who work well with the team.
  那么,就不应该因为管理者歧视研究者中的怪咖(思维与众不同的人)而更喜欢能更好和团队合作的传统的思考者,而指责管理层了。
  还可以这样:
  那么(我们)就不应该指责管理层“歧视研究者中的怪咖而更喜欢善于团队合作的传统的思考者”了。
  参考译文:
  如果科学家的论文写作反应了对于标准化模板的遵从和认同,(而且)这种遵从和认同又正是(as)科学家所渴望和愿意(desirable)的,那么(我们)就不应该指责管理层“歧视研究者中的怪咖(思维与众不同的人)而更喜欢善于团队合作的传统的思考者”了。
  (背景介绍:你想想科学家本应该是创新的群体,但是如果科学家都循规蹈矩了,那管理层循规蹈矩又有什么错呢?)
  【重点推送】文都教育2018考研大纲专题已上线——点击进入,文都各位名师届时将为考生们做出全面详细的解析。
  
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2024-10-6 14:38 , Processed in 0.057048 second(s), 7 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表