考研论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 117|回复: 0

2017翻译硕士考研新词拓展:婴童纺织品国标

[复制链接]

33万

主题

33万

帖子

100万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1007237
发表于 2017-8-6 23:19:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
翻译硕士考察比较广泛,对词汇的积累一定要广,尤其是一些新词,要了解它们的翻译法。下面是新东方在线分享的有关“婴童纺织品国标”这一新词的翻译,大家注意结合句子来理解掌握。
    2017翻译硕士考研新词拓展:婴童纺织品国标
        national standards for infants and children's textile
    请看例句:
    China's first mandatory national textile standards for children - both infants and older children - took effect on Wednesday, International Children's Day.
    我国首个针对婴幼儿及儿童纺织产品的强制性国家标准于6月1日国际儿童节当天正式生效。
    国家质检总局(the General Administration of Quality Supervision and Quarantine)、国家标准委近日批准发布强制性国家标准GB 31701-2015《婴幼儿及儿童纺织产品安全技术规范》。这是我国首个专门针对婴幼儿及儿童纺织产品的强制性国家标准(mandatory national standards)。该标准6月1日起正式实施,全面实施过渡期(transition period for full compliance)为2年。
    "婴幼儿及儿童纺织产品(textile for infants and children)"是指年龄在36个月及以下的婴幼儿,以及3岁以上、14岁及以下的儿童穿着或使用的纺织产品。GB 31701-2015将婴幼儿及儿童纺织产品安全类别分为3类(break safety categories of textile for infants and children into three groups)。明确提出了婴幼儿纺织产品应符合A类要求,直接接触皮肤的儿童纺织产品(children's textile designed for direct skin contact)至少应符合B类要求(should meet or exceed Class B standards),非直接接触皮肤的儿童纺织产品至少应符合C类要求。该标准还强化了一些安全要求,例如增加了6种增塑剂(plasticizer)和铅、镉2种重金属(heavy metal)的限量要求;要求婴幼儿及7岁以下儿童服装头颈部不允许存在任何绳带(not allowed to have straps or rope around the neck or head);要求纺织附件(纽扣拉链等)具有一定的抗拉强力,且不应存在锐利尖端和边缘(no sharp points or edges)。
    国家质检总局新闻发言人李静表示,该标准对童装的安全性能进行了全面规范,将有助于引导生产企业提高童装的安全与质量(guide manufacturers to improve the safety and quality of children's clothing),保障婴幼儿及儿童健康安全(ensure infants and children's health and safety)。
      [相关词汇]
    国际标准化组织 International Organization for Standardization (IOS)
    产品质量认证制度 certification system of product quality
    质检员 quality inspector
    抽样检测 sampling examination
    质量标准 quality standard (QS)
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-7-18 18:42 , Processed in 0.054634 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表