考研论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 234|回复: 4

2017考研英语长难句精选200句(34)

[复制链接]

33万

主题

33万

帖子

100万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1007237
发表于 2017-8-6 16:21:41 | 显示全部楼层 |阅读模式
长难句的理解一定要掌握方法,多看多练。大家可以对历年真题中的句子进行研究,理解它们的成分,如何拆分,翻译要点在哪儿。新东方在线精选真题中的200个长难句跟大家分享,其中有句子的详细解读,大家每天可以看一些,多积累。
    2017考研英语长难句精选200句(34)
    The relative motion of the plates carrying these continents has been constructed in detail, but the motion of the plates with respect to another cannot readily be translated into motion with respect to the earth's interior.
    译文:承载这些大陆板块的相对运动已经被详细地解释,但一个板块相对另一板块的运动还不能用它们相对于地球内部的运动来描述。
    分析:在这个用but连接的两个并列分句中,前一个分句主语的限定成分the plates带了一个现在分词短语,起修饰作用;后一个分句中注意谓语be translated into意为“被解释为”,这里的another指的是another plates。介词with respect to出现了两次,意思是“相对于……”。
    词汇指南
    relate [ri'leit](vt.)叙述;使有联系(vi.)有关,涉及(高考词汇)(re-回,反;再一次,重新,la=lay-拿出;放置,e-尾缀 → 把事情的原委再“拿”出来、再说一次——即“叙述”,引申为“使有联系”和“有关,涉及”。因为所谓的“叙述”就是将与事件“有关”的东西都说出来。)
    5个派生词:
    ●relative ['relətiv](adj.)与…有关系的,相关的(n.)亲戚,亲属(高考词汇)(2008年-阅读4、2009年-阅读2)(ive-的)
    ●relatively ['relətivli](adv.)相关地;相对地;相比较而言,比较地(CET-4)(2005年-阅读3、2006年-阅读3、2011年-阅读3)(ly-副词后缀)
    ●relation [ri'leiʃən](n.)叙述(的事);关系,关联;亲戚(中考词汇)(ion-名词后缀)
    1888. ●relational [ri'leiʃənl](adj.)有关系的,亲属的(超纲词汇)(2009年-阅读1)(relation-亲戚,al-的)
    ●relationship [ri'leiʃənʃip](n.)关系,关联;亲属关系(高考词汇)(2008年-阅读1、2011年-阅读1)(ship-名词后缀)
    motion ['məuʃən](n.)(物体的)运动;(天体的)运行;动作,手势(CET-4)(mo=move-移动,tion=ion-名词后缀 →(物体的)运动,引申为“(天体的)运行”和“ 动作,手势”。)
    2个派生词:
    ●motive ['məutiv](adj.)起动的,推动的(vt.)使产生动机,激起(n.)动机,目的(CET-4)(2010年-阅读4)(该词是motion的形容词形式;其中mot=motion-运动,运行,ive-的 → 起动的,推动的。其动词词义“使产生动机,激起”和名词词义“动机,目的”均由形容词词义引申而来。)
    ●motivate ['məuti,veit](vt.)成为…的动机,激励(CET-4)(2009年-阅读4、2014年-阅读1)(motiv=motive-动机,ate-动词后缀 → 使产生动机、动力——即“成为…的动机,激励”)
    construct [kən'strʌkt](vt.)建造,构造;创立(学说等)(高考词汇)(con-共同,一起;完全,struct=stract-词根,拉扯,拉拽 → 完全“拉扯”、建立起来了——即“建造,构造”,引申为“创立(学说等)”。)
    1个派生词:
    ●construction [kən'strʌkʃən](n.)建造,建设;建筑物(高考词汇)(2009年-阅读3)(ion-名词后缀)
    detail ['di:teil](n.)细节,详情(vt.)详述,详细说明(CET-4)(2007年-阅读1、2010年-阅读4、2012年-阅读1)(de-向下,tail-词根,切割 → 不断往下“切”、(把整个事件)切得很细很细——即“细节,详情”,引申为动词词义“详述,详细说明”。)
    考点搭配:in detail 详细地(2010年-阅读1)
    respect [ri'spekt](n./v.)尊敬,尊重;重视(高考词汇)(re-一再,反复,spect-词根,看 → 一再地“看”着、注视着(某人)——即“尊敬、尊重”,引申为“重视”。源于当别人在和你说话的时候,你的眼睛盯着对方、而不是眼神游离,这就叫“尊重”。)
    1个派生词:
    ● respectable [ri'spektəbl](adj.)值得尊敬的;名声好的(CET-6、考研词汇)(2011年-阅读1)(respect-尊敬,尊重,able-能够的→能够让人去尊重的——即“值得尊敬的”,引申为“名声好的”。)
    ready ['redi](adj.)准备好的;乐意的(中考词汇)(re-一再,反复;ad=adequate-足够的,充足的,y-后缀 → 一再地补充、准备充足的——即“准备好的”,引申为“乐意的”。因为已经准备好了的事、准备充分了的事、没有任何难度的事儿——人人都“乐意”去做。)
    考点搭配:
    get ready to 准备好…(2005年-阅读2)
    be ready to 随时可,乐意;即将(2010年-阅读2)
    2个派生词:
    ●readily ['redili](adv.)无困难地;欣然地,乐意地(CET-4)(2005年-阅读1)(ly-副词后缀)
    ●readiness [ˈredinis](n.)准备就绪;愿意(超纲词汇)(2010年-阅读3)(ness-名词后缀)
   
                    
回复

使用道具 举报

0

主题

7604

帖子

1万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
15982
发表于 2017-8-6 17:09:21 | 显示全部楼层
    While even the modestly educated sought an elevated tone when they put pen to paper before the 1960s,
    连词 主语1 谓语1 宾语1 时间状语从句 时间状语1
    even the most well regarded writing since then has sought to capture spoken English on the page.
    主语2 时间状语2 谓语2 宾语2 地点状语
    译文:在20世纪60年代以前,即使是稍受过教育的人在写东西时也会力求使用高雅睿智的语言,但在这之后,即使是受过好评的文章也开始追求使用口语化的英语。
    分析:本句的重点是理解由转折词while连接的两个句子的关系,while在这里是一个并列连词,连接的两个句子构成对比关系。第一个句子的主干是…the modestly educated sought an elevated tone…;第二个分句的主干是…the most well regarded writing…has sought to capture spoken English…。第一个分句中含有一个由when引导的时间状语从句修饰谓语动作的发生时间,而before the 1960s是整个分句的时间状语,说明了第一个分句所描述的现象的发生时间。
   
                    
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

7800

帖子

1万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
16366
发表于 2017-8-6 18:36:46 | 显示全部楼层
    And there are the townsfolk who largely live off the tourists who come, not to see the plays, but to look at
    连词 there be 句型 定语从句1 定语从句2
    Anne Hathaway’s Cottage, Shakespeare’s birthplace and the other sights.
    定语从句2
    译文:另一方面是当地居民,他们在很大程度上依靠前来观光而不是看戏的游客生存。这些游客来到镇上是想参观安妮·哈瑟维小屋、莎士比亚出生地以及其他景点。
    分析:本届的主干为there are the townsfolk…。后面第一个who引导的定语从句who largely live off the tourists修饰先行词townsfolk,对其进行补充说明,从句中who做主语,live off是谓语,the tourists是宾语。后面第二个who引导的定语从句修饰第一定语从句中的宾语the tourists, who在从句中同样做主语,come是宾语,后面是两个由but连接的并列的目的状语:not to see...和to look at...。
   
                    
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

7604

帖子

1万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
15982
发表于 2017-8-6 19:21:58 | 显示全部楼层
    The rise of anti-happy art almost exactly tracks the emergence of mass media, and with it,
    主语 后置定语1 谓语 宾语 后置定语2 连词 后置定语3
    a commercial culture in which happiness is not just an ideal but an ideology.
    宾语2 定语从句
    译文:反快乐的艺术几乎紧随着大众媒体以及与之相伴而生的一种商业文化的出现而产生,在这种商业文化中,快乐不仅是一种理想,还是一种意识形态。
    分析:本句的主干是The rise of anti-happy art…tracks the emergence of…and…a commercial culture…。句子主语为The rise,后置定语of anti-happy art对其进行说明,谓语是tracks,宾语有两个,是the emergence和a commercial culture。宾语2前面的with it实际上是其后置定语,自然词序应为a commercial culture with it,it指代the emergence of mass media,但由于宾语2后面还有一个由in which引导的限定性定语从句,所以with it被提到了前面。
   
                    
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

7652

帖子

1万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
16082
发表于 2017-8-6 20:29:20 | 显示全部楼层
    In his article “How Intelligent Is Intelligence Testing?”, Sternberg notes that traditional test best assess
    地点状语 主语 谓语
    analytical and verbal skills but fail to measure creativity and practical knowledge, components also critical to
    宾语从句 同位语
    problem solving and life success.
    译文:在斯滕伯格写的一篇题为《智商测试有多准?》的文章中,他指出传统测试能够很好地评估分析能力和语言能力,但却难以衡量创造力和实用知识,而这些因素对于解决问题和取得成功也很关键。
    分析:该句的主干是…Sternberg notes that…。其中notes是谓语,后面由that引导的内容是notes的宾语从句。该从句包含两个由but连接的分句,两个分句的主语都是traditional test,谓语动词分别是assess和fail。Components…life success是creativity and practical knowledge的同位语,其中also critical to…是components的后置定语。
   
                    
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2024-10-7 07:26 , Processed in 0.062309 second(s), 7 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表