考研冲刺复习期间,大家要继续坚持练习长难句,可以加大力度。在不断的实战和学习中、去提升拆分解读长难句的能力。每天积累,潜移默化,相信大家会有一个质的飞跃,下面来看今天的长难句分析。 2017考研英语长难句分析每日一句(783) This means that a DNA database may have alot of data from some regions and not others , so aperson's test results may differ depending on thecompany that processes the results.
【分析】并列复合句。so连接两个并列分旬。前一分句中的that引导宾语从句;后一分句中的that引导定语从句,修饰company。
【译文】也就是说,UNA数据裤可能有很多数据来自某些(相同的)地区而不是另外的地区,所以根据处理那些数据结果的公司的不同,一个人的测试结果也就不同。
【点拨】1)depend常与on/upon连用,表示“视情况而定”,另外depend on还有“依靠,信赖”的意思。
【临摹】学生们因为背景、经验和天资的不同,学习的方式也不同。