考研冲刺复习期间,大家要继续坚持练习长难句,可以加大力度。在不断的实战和学习中、去提升拆分解读长难句的能力。每天积累,潜移默化,相信大家会有一个质的飞跃,下面来看今天的长难句分析。 2017考研英语长难句分析每日一句(718)
It is no simple task to give the reason for thiscomplicated phenomenon
which involves manyfactors.
译文:这一复杂现象包含了很多方面,要想分析这个现象不是简单的事。
点睛:本句型是说明文或者图表作文中用来引导详细分析的句型,通常在中间部分的开头使用。complicated意为“复杂的”,phenomenon意为“现象”,其复数形式为phenomena。本句型可以直接在文章中使用,也可以将phenomenon替换成matter、issue等词,含义不变。
句型拓展:
*It is not a simple task to give the reason for this complicated phenomenon
which involvesmany factors.
这一复杂的现象包含了很多方面,要想分析这个现象不是简单的事。
*It is no simple task to analyze this complicated phenomenon which involves
many factors.
这一复杂的现象包含了很多方面,要想分析这个现象不是简单的事。