考研论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 109|回复: 0

2017考研英语长难句分析每日一句(496)

[复制链接]

33万

主题

33万

帖子

100万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1007237
发表于 2017-8-6 16:17:45 | 显示全部楼层 |阅读模式
攻克考研英语长难句是英语复习的一大要务,之于翻译阅读都很有必要。长难句的理解和掌握还需要实战,在不断的学习、分析和练习中去提升,每天看一看,日积月累,增长词汇量的同时提升你的翻译阅读能力,下面来看今天的长难句分析。
    2017考研英语长难句分析每日一句(496)
    It is taken for granted that...
    译文:人们认为……是理所当然的。
    点睛:本句型是典型的提出观点的句型,通常用在议论文或应用文的中间。其中,take sth. For
granted为固定表达,意为“把…当作理所当然的”。需要注意,句中的被动语态表达的是很多人共同的看法或观点,所以本句型可以用在各种人称的文章中。当然,也可以用指代人的名词或代词作主语,同时将被动语态变为主动语态,如:
    We often take it for granted that everyone is equalbefore the law.
    我们经常把法律面前人人平等认为是理所当然的事。
    句型拓展:
    *People seem to get accustomed to the idea,without questioning, that what
they write andsay can be easily understood by everybody.
    人们似乎习惯于这样的观点,以为自己写的讲的人家肯定都看得明白,听得懂。
    *People are willing to accept the opinion that what they write and say can
be easily understoodby everybody.
    人们很愿意接受这样的观点,以为自己写的讲的人家都看得很明白,听得懂。
重点单词发音解释
willing['wiliŋ]adj. 愿意的,心甘情愿的
accustomed[ə'kʌstəmd]adj. 习惯了的,通常的
questioning['kwestʃəniŋ]n. 质问 v. 询问,审问(question的现在分词
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-9-20 17:17 , Processed in 0.045566 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表