考研论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 94|回复: 0

2017考研英语长难句分析每日一句(124)

[复制链接]

33万

主题

33万

帖子

100万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1007237
发表于 2017-8-6 16:14:08 | 显示全部楼层 |阅读模式
攻克考研英语长难句是英语复习的一大要务,之于翻译阅读都很有必要。长难句的理解和掌握还需要实战,在不断的学习、分析和练习中去提升,每天看一看,日积月累,增长词汇量的同时提升你的翻译阅读能力,下面来看今天的长难句分析。
    2017考研英语长难句分析每日一句(124)
    No clear-cut distinction can be drawn betweenprofessional and amateurs in
science:exceptionscan be found to any rule. Nevertheless, the word"amateur does
carry a connotation that personconcerned is not fully integrated into the
scientificcommunity and,in particular, may not share itsvalues.
    译文:在科学领域里,专业人员和业余爱好者之间无法划出泾渭分明的界线:任何规则都有其例外。然而,“业余”一词的确有这样的含义,就是相关人员没有完全融人科学界,尤其是他们可能不会认同这个群体的价值观。
    点睛:第一个句子是个复合句,其主干为No…distinction can be
drawn…,冒号后面的内容是对前面观点的进一步说明。第二个句子的主干为the word“amateur" does carry a
connotation...connotation后面跟有一个同位语从句,对connotation的内容进行解释。过去分词concerned修饰the
person,相当于whois
concerned。注意,nevertheless在这里提示语意的转折。professional在句中作名词,意为“以某种职业为生的人(如职业运动员等)”,其反义词是amateur,意为“业余爱好者;业余运动员”,指“基于兴趣或为消遣而从事某种活动的人”。professional也可作形容词,意为“职业的;专业的”;amateur也可作形容词,意为“业余的”。
    考点归纳:与exception相关的短语还有:
    above/beyond exception无可非议的
    by way of exception作为例外
    liable/subject to exception易遭反对的
    make an exception of把…作为例外
    make no exceptions不允许有例外;一视同仁
    take exception at对…有反感
    take exception to/against对…表示异议,表示反对
    with the exception of除…以外
    without exception毫无例外地,一律
    The exception proves the rule. (=Exceptions prove
    the rule.)【谚】任何规则都有其例外。
重点单词发音解释
distinction[dis'tiŋkʃən]n. 差别,对比,区分,荣誉,优秀
exception[ik'sepʃən]n. 除外,例外,[律]异议,反对
particular[pə'tikjulə]adj. 特殊的,特别的,特定的,挑剔的
      n.
amateur['æmətə:]adj. 业余(爱好者)的
      n. 业余爱好者,
community[kə'mju:niti]n. 社区,社会,团体,共同体,公众,[生]群落
liable['laiəbl]adj. 有义务的,应负责的,有 ... 倾向
concerned[kən'sə:nd]adj. 担忧的,关心的
nevertheless[.nevəðə'les]adv. 仍然,不过
      conj. 然而,不过
professional[prə'feʃənl]adj. 职业的,专业的,专门的
      n. 专业人
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-9-21 03:41 , Processed in 0.048974 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表