考研论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 96|回复: 0

2017考研英语拓展阅读:微信图书馆解决占座问题

[复制链接]

33万

主题

33万

帖子

100万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1007237
发表于 2017-8-6 16:13:53 | 显示全部楼层 |阅读模式
考研英语阅读能力提升需要不断地积累练习,通过多阅读来积累词汇,提升阅读速度,强化把握主旨能力。2017考研复习之初,时间相对充裕,新东方在线建议大家每天多做一些阅读,可娱乐也可增长见闻,还能提升能力。下面一篇文章是关于微信图书馆解决占座问题。
    2017考研英语拓展阅读:微信图书馆解决占座问题
    Students in Nanjing University will no longer have to worry about their
seats in the library being taken up by someone else when they temporarily leave
their seats.
    如今,南京大学的同学们再也不用担心,自己离开一会后,图书馆的座位被占了。
    "WeChat library", a mobile-based online platform for managing the use of
library seats, started a trial operation at Nanjing University on Thursday to
keep good order in some libraries, triggering a heated debate on campus.
    为了保证图书馆的良好秩序,南大推出了一个移动在线座位管理系统平台——“微信图书馆”。该平台上周四开始试行,在校园中引发热议。
   

1461308469294530.jpg

1461308469294530.jpg

    The platform runs on the university’s official account
"Going to the library" on WeChat, a popular instant-messaging and
social-networking platform. Students can book seats, register their presence,
report when they leave and reserve seats on the platform.
   
    具体可关注“我去图书馆”微信公众号,注册绑定后可使用该平台。学生可以使用以下功能:签到、直接入座、暂时离开、暂离回位以及离开。
    According to the rules, those who book the seat have the priority to use
the seat, but they also have to observe a time limit. They must take the seat
and scan the QR code on the seat within 20 minutes of the library opening. If
not, they will get a violation record.
    根据规定,用微信在线预约选座的人有优先使用所选座位的权利,但是必须要遵守时间限定。早上开馆预约后,必须在20分钟内到馆验证就座,否则将记违规1次。
    They also have to be back at the seat and report on the platform in 20
minutes if leaving for the toilet, 30 minutes for book searching, and 90 minutes
for lunch or supper.
    该规则还指出,读者离开座位选择保留有相应的时间规定,如去卫生间20分钟、查资料30分钟,用餐时间为90分钟。
    Any violation will be recorded, and when three violations are registered,
the system will automatically put the violator onto a blacklist.
    任何违规都会被记录下来,且累计达到3次,系统将自动列入黑名单。
    Students reacted differently to the new rules.
    对此,同学们看法不一。
    A university student, surnamed Ye, argued that the time limit was too
strict as everyone has different habits. "I think there must be someone who will
break the time limit. Not everyone can be so self-disciplined," he said.
    叶同学称时间限定太严格了,因为每个人的习惯不同。“我想,肯定有人会打破时间限定的。每个人不可能都约束得那么好。”
    Another student, surnamed Shen, believes the new tool manages order well as
it effectively prevents seats from being occupied when students leave
temporarily.
    另一个沈同学认为这一工具可以管理秩序,也能有效防止同学们短时间离开后座位被占现象的发生。
    Many students support the platform, as snatching seats has long been a
issue. It is a positive change, they said, and at least it is better to use the
platform and obey rules than not.
    很多学生支持这一平台,因为占座对于大学生来说一直是一大问题。他们说,这是一个积极的转变,有总比没有好。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-9-21 11:45 , Processed in 0.062238 second(s), 10 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表