考研论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 109|回复: 0

2016考研英语阅读长难句解析每日一句(21)

[复制链接]

33万

主题

33万

帖子

100万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1007237
发表于 2017-8-6 16:10:31 | 显示全部楼层 |阅读模式
长难句是考研英语阅读和翻译的难点,攻克它是必要条件,但同样也是一件不容易的事,对于长难句的理解和把握还需要一点点积累,多研究如何拆分,如何再组合理解,新东方在线分享每一句长难句的解读翻译,取材自理念真题,希望大家能够在余下不多的时间里日积月累,逐步提升。
    2016考研英语阅读长难句解析每日一句(21)
    An emerging body of research shows that positive health habits-as well as
negative ones-spread through networks of friends via social communication.
      译文:最近大量研究表明,和不良的卫生习惯一样,良好的卫生习惯也是通过社交在朋友圈中传播。
      分析:该句的主干是…research shows that…。在that引导的宾语从句中,positive
health habits是主语,spread是谓语,两个破折号之间的部分是插入语,起解释说明的作用;through networks of
friends和via social communication都是方式状语,表示“通过……的方式”。
      【词汇指南】
    friend
[frend](n.)(可用作称呼)朋友,友人(中考词汇)(fr=father-父亲;神父,天父,i-连字符;end=ent-名词后缀,表人 →
像“天父、神父”一样,值得信赖的人——即“朋友,友人”。)
    via
['vaiə](prep.)经由;经过,通过;凭借(CET-4)(2012年-阅读1)(vi=way-路[w-v简写、a-i元音变化、y-简化掉],a-后缀,表示“一”→“路”就是一条让人“经过、通过”的东西。)
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-9-22 01:11 , Processed in 0.039882 second(s), 7 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表