|
长难句是考研英语的一大难点,而在考研英语阅读中常常会出现各种长难句。下面新东方在线考研分享王江涛老师解读的历年真题中难读懂的句子,快来看看老师的点拨吧!
2007年真题 Section Ⅱ Reading Comprehension Part A Text 1
第4段第2句
In other words, whatever inborn differences two people may exhibit in their
abilities to memorize,those differences are swamped by how well each person
“encodes” the information.
译文:换句话说,不管两个人在记忆力方面表现出多大的先天差异,但和每个人对信息进行“编码”的能力相比,这些差异就显得没那么重要了。
分析:本句包含一个由whatever引导的让步状语从句。主句是一个被动句those differences are swamped
by…,其中主语是those differences ,谓语是are swamped
,介词by之后的成份是施动者,和介词by一起构成了介宾短语,做句子的状语。由于by后面是一个句子how well each person “encodes”
the information,所以这个宾语从句充当了被动句的施动者。
词汇指南
inborn [ˌinˈbɔ:n](adj.)天生的,天赋的(超纲词汇)(2007年-阅读1)(in-里面,born-出生的;生来就有的 →
生来就有的、骨子里就有的——即“天生的,天赋的”。)
exhibit
[iɡ'zibit](v.)展出,陈列(n.)展览品;【美】展览会(CET-4)(2007年-阅读1、2013年-阅读1)(ex-向外,出,hibit-词根,有.拥有
→(将物品)向外拿、拿出来——即“展出,陈列”,引申为“展览品;展览会”。)
swamp
[swɔmp](n.)沼泽,湿地(vt.)浸湿;沉没,吞没(CET-4)(2007年-阅读1)(有学者认为,swam=swim-游泳,p=person-人;身体→“沼泽”就是人掉下去之后,身体挣扎的动作就像在“游泳”的地方。)
encode [in'kəud](vt.)编码,译码(超纲词汇)(2007年-阅读1)(en-使,code-密码→编码,译码) |
|