考研论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 173|回复: 0

2018考研英语:常见长难句解析(88)

[复制链接]

33万

主题

33万

帖子

100万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1007237
发表于 2017-8-6 16:08:36 | 显示全部楼层 |阅读模式
为给您2018考研英语复习助力,新东方在线为大家整理了一些考研英语的长难句资料参考,英语的复习像盖楼应该从基础开始复习,希望大家平时抽出一点时间读一读记一记。
    Britain is hugely unprepared for the potential impact of Brexit on
environmental protection, with more than 1,100 pieces of EU green legislation
needing to be moved into UK law for safeguards to be maintained, according to a
report by the Green MP Caroline Lucas.
        长难句解析:
    词汇突破:1.the potential impact 潜在的影响
    2. Brexit 脱欧: British+exit= Brexit
    3. the Green MP 绿党议员
    The green :绿党是提出保护环境的非政府组织发展而来的政党,绿党提 出“生态优先”、非暴力、基层民主、反核原则等政治主张,积极参政议
政,开展环境保护活动,对全球的环境保护运动具有积极的推动作用。 欧洲大部份的国家都有绿党
    MP: the Member of Parliament (MP)
    Caroline Patricia Lucas is the UK's first Green Party MP.
    长难句解析:Britain is hugely unprepared for the potential impact of Brexit on
environmental protection
    英国并没有对脱欧可能带来的在环保方面的影响做好准备。
    切分成分:1.with more than 1,100 pieces of EU green legislation needing to be
moved into UK law for safeguards to be maintained 状语一
    2. according to a report by the Green MP Caroline Lucas. 状语二
    独立成句:1= more than 1,100 pieces of EU green legislation need to be moved
into UK law for safeguards to be maintained
    超过1100条欧盟的环境立法需要转入英国的法律体系之下以确保其效力延续,
    参考译文:据绿党议员卡璐霖.卢卡斯的报告透露,超过1100条欧盟的环境立法需要转入英国的法律体系之下以确保其效力延续,(所以)英国完全(hugely)没有对脱欧可能带来的在环保方面的影响做好准备。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-10-19 06:18 , Processed in 0.037626 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表