考研论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 142|回复: 0

2016考研英语长难句解析(70)

[复制链接]

33万

主题

33万

帖子

100万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1007237
发表于 2017-8-6 16:06:58 | 显示全部楼层 |阅读模式
“The development of full artificial intelligence could spell the end of
human race,” Stephen Hawking warns. ElonMusk fears that the development of
artificial intelligence, or AI, maybe the biggest existential threat humanity
faces. Bill Gates urges people to beware ofit.
    词汇突破:
    spell 导致
    Existential 人类存在(生存)上的
    artificial intelligence 人工智能
    beware (of) 关注,认识,小心
    长难句解析:
    这一段中三个人,用了三个动词:warn, fear,
urge表达了各自的观点。非常漂亮的议论文写作手法。再写作中可以借鉴。引语的格式。非常典型的考研文风。
    参考译文:斯蒂芬霍金警告说:“人工智能的全面发展可能导致人类灭绝。”埃隆.马斯克担心人工智能(AI)的发展可能会成为人类生存方面面对的最大的威胁。比尔盖茨也敦促人们小心人工智能。
    Dread that the abominations people create will become their masters, or
their executioners, is hardly new. But voiced by renowned cosmologist, a Silicon
Valley entrepreneur and the founder of Microsoft—hardly Luddites—and set against
the vast investment in AI by big firms like Google and Microsoft, such fears
have taken on new weight. With supercomputers in every pocket and robots looking
down on every battlefield, just dismissing them as science fiction seems like
self-deception. The question is how to worry wisely.
    词汇突破:
    1.Dread 害怕
    2. abominations 令人讨厌的东西
    3. executioners行刑队员
    长难句解析:
    第一句:Dread that the abominations people create will become their masters, or
their executioners,is hardly new.
    主语:(To ) Dread that (宾语从句)+ the abominations (people create定语从句)will become
their masters, or their executioners,
    这里可以理解为不定式做主语,只是不定式加了宾语从句省略了to而已;
    参考译文:害怕自己(people)创造的可憎之物成为自己的主人,甚至是自己的终结者,并不是什么新鲜的想法。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-9-7 21:06 , Processed in 0.048862 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表