考研论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 71|回复: 0

2015考研英语阅读英文原刊《经济学人》:艾滋病的缓慢退却

[复制链接]

33万

主题

33万

帖子

100万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1007237
发表于 2017-8-6 15:57:38 | 显示全部楼层 |阅读模式
2015考研英语复习正是强化复习阶段,考研英语阅读在考研英语中占了40分,所以考研英语阅读是英语科目中重要的一项。新东方名师范猛老师曾建议过考研生需要坚持每天泛读10-15分钟的英文原刊。强烈推荐了杂志《经济学人》.杂志中的文章也是考研英语的主要材料来源.希望考研考生认真阅读,快速提高考研英语阅读水平。
      HIV's slow retreat
        艾滋病的缓慢退却
    One of the world's worst plagues is giving ground
    抗击艾滋病:显现曙光
    THE timing of the pope's much-discussed change of position on the use of condoms toprevent the spread of HIV was surely no coincidence.
    近期罗马教皇改变了其对于使用避孕套以防止艾滋病传播的立场,引来一片议论。这个时间绝非巧合。
    He made it on November 21st—ten days before World AIDS Day and two before UNAIDS, theUnited Nations body charged with combating the epidemic, released its latest report on thestate of the battle.
    他是本月21日向外界宣布的—恰逢世界艾滋病日前十天,也是在两天后,负责抗击艾滋病的联合国机构—联合国艾滋病规划署发布了其最新的艾滋病防治工作报告。
    That report carries good news.
    这份报告带来了好消息。
    Though some 33m people are infected, the rate ofnew infections is falling—down from 3.1m a year a decade ago to 2.6m in 2009.
    纵使艾滋病毒感染人数已达3300万,但新增感染者的速度正在放慢—从十年前的每年感染310万人降至2009年的260万人。
    Moreover, as the map shows, the figure is falling fastest in many of the most heavilyinfected countries, especially those of sub-Saharan Africa and South and South-East Asia.
    此外,从这张地图上可以看出,正是那些感染最严重的国家新增感染者的速度下降最快,尤其是撒哈拉以南的非洲国家以及南亚、东南亚国家。
    The reason is a combination of behavioural change, a big reduction in mother-to-childtransmission at birth and during breast-feeding, and the roll-out of drug treatment for thosealready infected.
    此中原因是多方面的:包括性行为方式的改变,母婴分娩传播与哺乳传播的大幅减少,以及已感染者对毒品的戒除。
    Besides prolonging life, anti-HIV drugs make those taking them less likely to pass the viruson.
    抗艾滋药物除了可以延长生命,还可降低服用者将病毒向他人传播的几率。
    More than 5m people in poor and middle-income countries are now on such drugs, thoughMichel Sidibe, the head of UNAIDS, says another 10m could benefit.
    超过500万来自贫困或中等收入国家的艾滋病患者正在服用这种药物,即使这样,据联合国艾滋病规划署的负责人Michel?Sidibe说,仍有超过1000万人需要这种药物。
    The problem, as always, is money.
    资金不足始终是个问题。
    Dr Sidibe reckons the fight needs about $25 billion a year to be fully effective.
    Sidibe博士认为,抗击艾滋病每年大约需250亿美元方可全力维持。
    At the moment, the sum spent is around $17 billion.
    但现在最高的年支出只有约170亿美元。
    Not a bad fraction of the desideratum, but one that will be hard to sustain in the face of theworld's economic difficulties.
    与总需求相比这还不算太糟,但在全球经济面临困境的当下,想维持这一水平却又是个难题。
    词语解释
    1.position n.位置;职位
    Can you find our position on this map?
    你能在这幅地图上找到我们的位置吗?
    2.coincidence n.巧合;一致
    What a coincidence!
    真是太巧了!
    3.epidemic n.流行病;传染病
    A flu epidemic raged through the school for weeks.
    流感在这所学校里蔓延了几个星期。
    4.infect v.传染;感染
    The open wound soon became infected.
    裸露的伤口很快就受到了感染。
    5.figure n.图形;数字
    The figure is expressed as a percentage.
    那数字是以百分比表示的。
   
   
    9月初,2015年全国硕士研究生招生简章会陆续发布完成,新东方在线小编第一时间跟踪发布,请大家收藏关注!另有研究生专业目录考研参考书等最新考研信息,帮助考生及时了解目标院校招生政策及信息。另有西医综合专业考试
   
    新东方名师考研课程 购买进行中
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-9-23 23:04 , Processed in 0.042970 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表