考研论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 463|回复: 0

何凯文每日一句:2017考研英语第2句

[复制链接]

2万

主题

2万

帖子

8万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
87561
发表于 2016-6-26 12:50:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
  对于中国学生来说,很多人在各种各样的考试当中都被英语所难倒,很多同学在考研的时候也因英语分数低而导致考研失败。2017考研的同学们为了避免这种情况,一定要尽早开启2017考研英语的复习。基础阶段,同学们主要搞定词汇、长难句和语法等基础知识。文都考研小编每日给大家分享文都何凯文老师的句子,帮大家打好2017考研英语的基础。以下是第二句:
  The rise and rise of the self-service business raises two worries in particular. The first is for society as a whole. Consumers are being ever more clearly divided into a “cattle class”, herded into the back of cabin and offered precious little service, and a pampered “business class”, for whom no amount of fawning is too much. Not only might this intensify resentment of the haves by the have-nots; it also robs the have-nots of entry-level jobs.
  1. The rise and rise of the self-service business raises two worries in particular.
  解析:这个句子的主语是:The rise and rise: 步步崛起(动词可以用第三人称单数)
  (The rise and rise of the self-service business 自助服务的步步崛起;)
  in particular 尤其,特别(表示强调)
  (你看外国逗比们就是喜欢押韵的感觉吧)
  参考译文:自助服务的步步崛起尤其引起了两大忧虑。
  2. The first is for society as a whole.
  参考译文:第一个焦虑是就整个社会而言的。
  3.Consumers are being ever more clearly divided into a “cattle class(牲口舱)”, herded into (herd做动词,成群的赶)the back of cabin(机舱,这里是用航空业作为例子) and offered precious little(非常少,precious 表示强调) service, and a pampered “business class”, for whom no amount of fawning is too much.
  解析:No amount of fawning is too much for them.
  对于商务舱的乘客,再多的奉承都不觉得多。
  例句:
  No amount of your love is too much for me.
  你的爱对我而言再多也不觉得多。
  No distance is too far and no amount of money is too much.
  距离再远也不觉得远,钱再多也不觉得多.
  参考译文:第一个忧虑是对整个社会的影响。顾客被分为“放牛舱”乘客,被赶到机舱后部得到的服务少的可怜;还有呵护备至的“商务舱”乘客,享受百般奉承。
  Not only might this intensify resentment of the haves by the have-nots; it also robs the have-nots of entry-level jobs.
  解析:not only 至于句首的倒装;
  参考译文:这不但加剧了穷人的仇富心理。而且自助服务还剥夺了穷人所就业的初级职位。(解释:自助服务把初级的工作都做了嘛.)
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-9-9 10:34 , Processed in 0.056992 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表