考研论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 122|回复: 0

2017考研英语翻译每日一句:留守儿童

[复制链接]

33万

主题

33万

帖子

100万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1007237
发表于 2017-8-6 15:44:07 | 显示全部楼层 |阅读模式
考研英语翻译部分在试题中分值占10%,建议同学们还是要重视起来,为自己争取更多的分数。新东方在线考研为大家搜集了有关社会生活、科普知识、文化教育等方面的相关句子,以此拓展大家的视野。一起来学习吧!
    本期主题【留守儿童】
    The problem of left-behind children is a prominentsocial problem.With the
rapid development ofsocial economy and politics in China,more and moreyoung
farmers go to cities.Consequently,a specialgroup of juveniles,left-behind
children,appear inrural areas.Left-behind children are at the critical period of
growth,but they have no access toparents,care,which will easily lead to
psychological problems and is harmful to their futuredevelopment.Every family
and the whole society should see this problem from the angle ofbuilding a
harmonious society.We should take active and steady measures to solve
thisproblem on the basis of existence and development of individuals.
    参考翻译:
    留守儿童(left-behind
children)问题是一个突出的社会问题。随着中国社会政治、经济的快速发展,越来越多的青壮年农民走人城市,在广大农村也随之产生了一个特殊的未成年人群体—农村留守儿童。留守的少年儿童正处于成长发育的关键时期,他们无法得到父母的关心和呵护,容易产生心理问题,也不利于今后的成长。各个家庭、整个社会都应该站在构建和谐社会的高度来认识这一问题,以人的生存与发展为本,采取措施,积极稳妥地加以解决。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-9-18 20:08 , Processed in 0.042787 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表