考研论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 141|回复: 0

2017考研英语翻译每日一句:中国成为热门留学目的国

[复制链接]

33万

主题

33万

帖子

100万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1007237
发表于 2017-8-6 15:43:51 | 显示全部楼层 |阅读模式
考研英语翻译部分在试题中分值占10%,建议同学们还是要重视起来,为自己争取更多的分数。新东方在线考研为大家搜集了有关社会生活、科普知识、文化教育等方面的相关句子,以此拓展大家的视野。一起来学习吧!
    本期主题【中国成为热门留学目的国】
    With the rapid economic development and thepromotion of international
status, China hasgradually become a popular destination country foroverseas
students. China strives to be the hottestdestination country for overseas study
in Asia bythe year 2020. Besides the Chinese language, the overseas students
with blond hair and blueeyes are also interested in the majors with Chinese
characteristics like Chinese art, food,folklore, traditional Chinese medicine
and so on. Meanwhile, to expand the scale of overseasstudents, Chinese
government constantly invests more to offer scholarships on the other hand,to
attract more excellent overseas students, universities also add many scholarship
programs.
      参考翻译:
    随着经济的快速发展和国际地位的提升,中国逐渐成为各国留学生的热门留学目的地。到2020年,中国将力争成为亚洲最大的留学目的国。除了汉语之外,中国艺术、饮食、民俗、中医(Traditional
Chinese
Medicine)等颇具中国特色的专业也深受金发碧眼的洋学生们热捧。同时,中国为进一歩扩大外国留学生规模,不断增加政府奖学金的投入;另一方面,为吸引更多优秀的国际生源,各院校也增设了不少奖学金项目。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-9-19 04:55 , Processed in 0.062299 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表