考研论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 120|回复: 0

2016考研英语阅读逐句翻译:2003年第2篇第16句

[复制链接]

33万

主题

33万

帖子

100万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1007237
发表于 2017-8-6 15:42:33 | 显示全部楼层 |阅读模式
考研英语阅读和翻译是分不开的,要掌握文章主旨,理解文章内涵,必须要有一定的翻译能力,尤其是面对长难句时,模糊带过往往不能解决问题。新东方在线带
领大家逐句翻译阅读真题,希望大家能够先打好基础,攻克长难句便指日可待。下面我们来看2003年第2篇第16句的翻译。
    2003年第2篇第16句They should be quick to respond to letters to the editor, lest
animal rights misinformation go unchallenged and acquire a deceptive appearance
of truth.
    词汇:
    respond //v. 回答,反应,回应
    misinformation //n. 错误信息,假情报
    unchallenged //adj. 不受质疑,全盘接受
    deceptive //adj. 欺骗的,导致误解的
    结构:
    They should be quick to respond to letters to the editor(主句), //lest animal
rights misinformation go unchallenged and acquire adeceptive appearance of
truth(lest引起的目的状语从句,其中and acquire与上文的go…并列).
    译文:
    他们应该尽快回复读者来信,以免有关动物权利的错误信息大行其道,披上真理的骗人外衣。
    翻译思路:
    这句话有几个常用词组需要注意:
    respondto…是“对…做出回应”。
    lettersto the editor是报刊杂志上“给编者的信”,是编者和读者的一个互动,习惯称“读者来信”。
    gounchallenged也习惯搭配be unchallenged,是“不受质疑的;不管对错,全盘接受”的意思。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-9-19 14:17 , Processed in 0.046021 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表