考研论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 137|回复: 0

2016考研英语阅读逐句翻译:2003年第2篇第7、8句

[复制链接]

33万

主题

33万

帖子

100万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1007237
发表于 2017-8-6 15:42:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
考研英语阅读和翻译是分不开的,要掌握文章主旨,理解文章内涵,必须要有一定的翻译能力,尤其是面对长难句时,模糊带过往往不能解决问题。新东方在线带领大家逐句翻译阅读真题,希望大家能够先打好基础,攻克长难句便指日可待。下面我们来看2003年第2篇第7、8句的翻译。
   
    2003年第2篇第7、8句
    Asked if she opposed immunizations, she wanted to know if vaccines come
from animal research. When assured that they do, she replied, “Then I would have
to say yes.”
        词汇:
    immunization//n. 免疫接种
    vaccine//n. 疫苗
    assure//v. 保证,确保;弄清
        结构:
    Asked if she opposed immunizations(过去分词asked所带的状语,其中还有if引导的宾语从句), //she
wanted to know(主句) //if vaccines come from animal research(if宾语从句).
    When assured that they do(when引导的状语从句,相当于when she was
assured…;后面的that是宾语从句), //she replied, “Then I would have to say yes.”(主句是she
relied,后面引号是直接引语)
      译文:
    问她是否反对免疫接种时,她说想知道疫苗是否来自动物实验。得知答案是肯定的,她回道,“那我不得不说,是的,我反对”。
    翻译思路:补充替代的信息
    英语中用do, so等词来作为替代手段,翻译的时候一般需要重复一下前面替代的内容。一个简单的例子:Whether you believe it or
not. I do. 不管你信不信,我信。
    在Asked if she opposed immunizations, she wanted to know if vaccines come
from animal research. When assured that they do, shereplied, “Then I would have
to say yes.”这两句话中,when assured that they do中的do意思是 come from animal research,
主语they当然指vaccines。还有then I would have to say yes中yes之后包含的意义是:Yes,I oppose
immunization.。翻译的时候,需要重复一下,把中文逻辑说清楚。
      今天的作业:
    考研阅读逐句翻译2003年第2篇第9句和第10句 Asked what will happen when epidemics return,
she said, “Don’t worry, scientists will find some way of using computers.” Such
well-meaning people just don’t understand.
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-11-10 10:05 , Processed in 0.053795 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表