考研论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 111|回复: 0

2014年考研英语翻译做题技巧指导

[复制链接]

33万

主题

33万

帖子

100万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1007237
发表于 2017-8-6 15:37:59 | 显示全部楼层 |阅读模式
翻译题型作为考研英语复习中最易被考生忽略的部分,因为它只有10分值,又需要考生在30分钟内阅读理解一篇将近400字的文章,并翻译其中5个句子,由此很多考生选择放弃此题型的复习。
    从历年考试来看,翻译题型更能显现出考生的英语水平,经常是分数高低的分水岭。所以,考生应加强对翻译题型的复习力度。考生在复习翻译题型时应注意以下几点:
    第一,学会掌握复杂的句子结构,分清主谓宾结构;
    第二,学会掌握住对词义的清晰理解;
    第三,学会掌握中译英的语句流畅度,注意逻辑结构。
    要想在翻译题型中取得高分,首先要了解翻译题型的评分标准:原文理解正确,汉语表达准确通顺。翻译题一题2分,一般不超过4个踩分点,每个踩分点算0.5分,踩分点主要设置在有难度的单词、句子结构和句意的理解上。
    其次,在做题时第一步先看结构,译主干。即使遇到不懂的单词也不用慌,因为英语有特定的构词法,很多词汇都是由词根派生出来的,所以遇到生词时先看其结构。第二步是找关系,加修饰。修饰关系可以是一个定语从句的修饰关系,或者是状语从句的修饰关系,依照它的修饰关系,再把修饰中心词往前放,或者往后加,适当调整一下顺序。第三步是调整顺序使得句子流畅,逻辑通顺。要求考生不管英语原文,只看自己所翻译的汉语译文,用修改汉语病句的方式审视它是不是一句正常的汉语句子。在完成翻译以后,不要急着看答案,先自我修改。这一步骤可以查词典,翻阅语法工具书,分析英语句子的关系。
    最后,考生开始接触翻译或是对一道题目时可能完全没有头绪,不必着急,只要先将懂得的单词意思写下来,再按照句子结构组合,依照逻辑检查一遍。需要强调的是,考卷上切忌留空,只要写了内容,阅卷老师或许也会给上几分。
   
    � `

�� ��� ='line-height:18.75pt;background:#F5FDFF'>    4、整理并理解长难句
   
    真题中的大量长难句要整理到笔记本中,然后做翻译。这个过程可以增加长难句破解和翻译的能力。大家可以将句中考到的语法点作分类总结,发现不懂的要及时解决,特别对于不懂的语法点要及时解决,以此提高自己的语法破解能力。
    5、用彩色笔在原文中标记出每个题目对应的出题位置,并且写上题号
    这个工作可以让大家清楚理解出题人喜欢在文中什么位置和什么特点的句子中出题,大家还需要对照原文中的句子和题目中的最佳选项做同义替换,看清楚最佳选项和原句是什么关系。哪些单词做了改动,哪些单词没有改动,干扰选项的出处在哪里。做到对最佳选项产生熟悉感。
    6、翻译真题
    直接对照原文在笔记本上进行翻译即可,不必抄一句英文翻译一句汉语。翻译完毕之后,换另外一支颜色的笔,在笔记本上对照真题翻译原文做修改工作。通过这个过程纠正自己的翻译思维,增加翻译能力。
    7、挑选出可以用在写作中的词、词组、句子甚至段落,然后进行背诵以及写作仿写训练,增加自己的写作能力。
    8、每天朗读翻译过的文章,如果有能力,好的文章自然可以背诵。当然,朗读为主!
    9、弄懂每个题目的考点及解题思路,加深理解选项为什么选和不选。
    只要做好以上九个方面,英语阅读理解真题才算是掌握比较透彻。大家加油!
   
   
    pan>��        %���� ��� lang=EN-US>
   
    play
a part (in) 扮演----的角色
    put
in / into practice 实施,实行
    put
sb. to shame 羞辱某人
    put /
place / lay stress on/upon 把重点放在----
    put
to use 使用
    reaction
to 对-----的反应
    recovery
from 从-----中恢复
    resist
temptation 抵制诱惑
    run /
take a risk 冒险
    set
up (remove) a barrier between 在------中设置(拆除)障碍
    set
up a claim to sth. 对-----提出要求
    set /
give a good example to sb. 给某人树立榜样
    set
the fashion 创立新式样
    set
fire to 点燃
    set a
trap 设陷阱
    substitute
for sth. 代替物
    take
into account 考虑
    take
(no) account of (不)考虑
    take
advantage of 利用,趁-----之机
    take care 注意,当心
    take care of 照料,照顾
    take a chance 冒险,投机
    take charge of 接管,管理
    take (seek) comfort in 在------中得到(寻求)安慰
    take command of 指挥
    take into consideration 考虑
    take ( a) delight in 以------为乐
    take one’s
departure 动身,出发
    take effect 生效,起作用
    take one’s
farewell of sb. 向某人道别
    take / give a glance at 对-----初略地看一下
    throw / cast light on/upon 使人了解某事
    take notice of 注意到
    take /make an objection to 反对-----
    take pains 努力,尽力
    take part in 参加
    take place 发生,进行
    take the place of 取代,代替
    take possession of 占有,占领
    take pride in 以-----自豪
    take the resolution to do sth. 决心做某事
    take the responsibility for ( of) 负起做某事的责任
    take / bear one’s
share of 承担自己的一份
    take the firm stand 坚定立场
     
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-9-20 03:06 , Processed in 0.055789 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表