考研论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 135|回复: 0

考研读译参考《经济学家》:为了救一只啄木鸟

[复制链接]

33万

主题

33万

帖子

100万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1007237
发表于 2017-8-6 15:36:57 | 显示全部楼层 |阅读模式

To save a woodpecker
为了救一只啄木鸟

May 11th 2006 | CLARENDON, ARKANSAS
From The Economist print edition
THE ivory-billed woodpecker is not large, as birds go. It is about the size of a crow, but flashier. Its claim to fame[1] is that, though it had been thought e_________(A) since 1944, a lone kayaker spotted it about two years ago, flying around among the cypress trees in the Cache River National Wildlife Refuge. And (1)that sighting may prove the death-blow[2] to a $319m irrigation project in the Arkansas corner of the Delta.
象牙喙啄木鸟与普通的鸟一样,体形不是很大,跟乌鸦差不多,但羽色较亮。1944年以来人们一直以为它已经灭绝,但大约两年前,一个划着小船的独行客在凯奇河国家野生物保护区的柏树林中发现一只啄木鸟正在四处飞翔,因此,这种鸟就出了名。而且,这一发现可能致使阿肯色三角洲地区一项耗资3.19亿美元的灌溉工程搁浅。
>>查看更多内容
附件:23《经济学家》读译参考:为救一只啄木鸟-阿肯色农业面临两难困境
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-11-11 01:44 , Processed in 0.052580 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表