在考研英语的学习中,长难句可谓是一大难点,这让很多考生望而却步。理解长难句不仅对于阅读有更好的理解,在翻译和写作上也是大家必须要掌握的。在此为备战2015考研的广大学子整理了《2015年考研英语长难句解读·每日一句》,让同学们熟悉各种长难句结构,提高考研英语复习效率。
To criticise it for such failure roughly comparable to criticising a
thermometer for notmeasuring wind velocity. 【分析】 简单句。句子主干为To criticise it is…comparable to criticising a thermometer,其中使用了
becomparable to结构。两个for引导的结构均作原因状语。 翻译时,整句话可采取顺译法。 【点拨】
1、it指代“智力测验”,such failure指代“不能测试孩子的性格”,翻译时均需明确。
2、be
comparableto“比得上;犹如”。 【译文】
批评智力测验不能测试孩子的性格等情况,犹如批评温度计不能测试风速一样。