|
1. The winner,by a large margin,was a tiny Virginia company called Open Source Solutions,whose clear advantage was its mastery of the electronic world.
【译文】 胜出一大截的胜者却是弗吉尼亚的一家小公司,名为“公开源代码解决方案”,其明显的优势是对电子世界的把握。
【析句】 本句的主干结构是The winner… was a tiny Virginia company,过去分词短语called Open Source Solutions和定语从句whose clear advantage was its mastery of the electronic world共同修饰company。
【讲词】 margin的本意指书本的“空白处”,泛指“差额,差价”等。by a… margin意为“以……之差”,by a narrow margin意为“相差不大”或“以微弱多数”, by a wide margin意为“大幅度地”。
Open Source是一个计算机用语,中文叫“开放源代码”,句中是一家公司的名字。 solution也是一个计算机用语,中文常译成“解决方案”。
mastery来自master,意为“把握,掌握,统治,控制”,例如:the mastery of English(掌握英语)。She appealed to his mastery for help in solving her problem.(她请求他运用他的知识去解决她的问题。)
2. Opensource spying does have its risks,of course,since it can be difficult to tell good information from bad. Thats where Straitford earns its keep.
【译文】 当然公开来源的谍报活动的确有它的风险,因为很难区分正确与错误的信息。而这正是斯特雷福德公司挣钱的地方。
【析句】 第一句是一个条件复合句,第二句是个简单句。另外需要注意tell在句中的含义,以及词组earns its keep的意思。
【讲词】 tell在句中是“分辨”的意思。I cant tell the twin girls apart.(我分不清这两个双胞胎的女孩子。)He couldnt tell which house it was.(他分不出是哪一栋房子。)
to earn ones keep是“挣钱糊口”的意思。Thoreau accepted an offer to stay in with neighboring Emerson’s family and earn his keep as a handyman while he concentrated on his writing.(梭罗接受邀请留在邻近的爱默生家中,一边集中精力写作,一边打零工糊口。) |
|