考研论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 96|回复: 0

2018考研英语必背长难词(27)

[复制链接]

33万

主题

33万

帖子

100万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1007237
发表于 2017-8-6 11:08:58 | 显示全部楼层 |阅读模式
英语中总会遇到一些又长又难的词汇,记忆有难度。但如果结合句子来看,相信会容易不少。新东方在线整理了一些真题中常考的一些长难词,结合真题例句和翻译,大家加深记忆。
    2018考研英语必背长难词(27)
    overwhelmingly [ˌovəˈhwelmɪŋlɪ] ad.压倒性地,不可抵抗地
      [真题例句] It is not easy to talk about the role of the mass media in this
overwhelmingly significant phase in European history.[2005年翻译]
    [例句精译] 在这个势不可挡的、意义非凡的欧洲历史阶段里,要把大众媒体的作用讲明白,并不是一件容易的事。
   
    neuroscientist [ˈnjʊərəʊˈˈsaiəntist] n.神经科学家
    [真题例句] The most advanced computer systems on Earth can’t approach that kind
of ability, and neuroscientists still don’t know quite how we do
it.[2002年阅读2]
    [例句精译] 地球上最先进的计算机系统也不能仿效这种能力,并且神经学科学家仍然不知道我们是怎样做到这一点的。
   
    misinformation [ˌmisinfəˈmeiʃən] n.报错,错误的消息
    [真题例句] They should be quick to respond to letters to the editor, lest
animal rights misinformation go unchallenged and acquire a deceptive appearance
of truth.[2003年阅读2]
    [例句精译] 他们应该对报刊的读者来信及时做出回应,以防止动物权利的欺骗性言论在毫无质疑的情况下猖獗盛行,从而获得一副真理的面容。
    microprocessor [ˈmaɪkrəʊˌprɔsesə] n.微处理器
    [真题例句] Despite a spell of initial optimism in the 1960s and 1970s when it
appeared that transistor circuits and microprocessors might be able to copy the
action of the human brain by the year 2010, researchers lately have begun to
extend that forecast by decades if not centuries.[2002年阅读2]
    [例句精译]
虽然一开始在20世纪60年代和70年代有过一段乐观的时期——那时候仿佛晶体管电路和微处理器的发展将使他们在2010年能够模仿人类大脑的活动——但是最近研究人员已经开始将这个预测延后数十年,甚至数百年。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2024-10-5 23:19 , Processed in 0.054340 second(s), 7 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表