考研论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 213|回复: 0

翻译硕士考研必备:MTI翻译基础短语解释(七)

[复制链接]

33万

主题

33万

帖子

100万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1007237
发表于 2016-7-13 19:46:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
货币操纵国
currency manipulator (The country will probably see a "record trade deficit" in March thanks to surging imports, Minister of Commerce Chen Deming said on Sunday, while warning that Beijing will "fight back" if Washington labels China a currency manipulator. 商务部部长陈德铭周日表示,由于进口的大幅度增长,三月份中国的贸易逆差可能“破纪录”,同时他警告说,如果华盛顿方面将中国定义为货币操纵国,北京将“予以反击”。)
货币供应量
measure of money supply (The broad measure of money supply, M2, which covers cash in circulation and all deposits, rose 27.68 percent from a year earlier as of the end of
December, 9.86 percentage points higher than that at the end of 2008. 广义货币供应(即M2)包括流通货币以及全部储蓄存款。截至去年12月底,我国M2供应量增长了27.68%,同比增幅达到9.86个百分点。)
货币化
monetization  
货币回笼
withdrawal of currency from circulation  
货币留成制度  
currency retention scheme
货到付款
cash on delivery  
货到付款
cash on delivery
活到老,学到老
One is never too old to learn.  
火电站  
thermal power plant
火锅 hot pot
火炬计划
Torch Program (a plan to develop new and high technology)  
活动板房
movable plank house / movable house
火炬手
torchbearer
活期存款
current deposit; current account  
活期存款利率
demand deposit interest rate
火星探测器
Mars exploration rover (China will send its first Mars exploration rover "Yinghuo-1" into space in October next year by a Russian space rocket, according to Chen Changya, deputy designer-in-chief of China's first Mars rover. 中国首个火星探测项目副总设计师陈昌亚透露,我国首个火星探测器"萤火一号"将于明年10月搭乘俄罗斯的运载火箭飞向火星。)
基本工资
basic wages (Over 3000 people recently applied for jobs in a British zoo which only
temporary and at basic wages. 英国一家动物园日前发出广告,招聘临时工,只发放基本工资,结果引来3000多人应聘。)
基本国策
basic state policy; basic national policy
基本国情
fundamental realities of the country  
基本建成覆盖城乡、功能完善的疾病预防控制和医疗救治体系
establish a fully functioning system for disease prevention and control and for emergency medical aid that covers both urban andrural areas
基本路线要管一百年
The basic line must be followed unswervingly for a very long time to come.  
基本人权
fundamental human rights
基本养老金社会化发放
retirees receive their basic pension through social security channels
基本医疗保险制度
basic medical insurance system
基本月租费
basic monthly fee (charges)
基层工作  
grass-roots work
基层监督  
grass-roots supervision  
基层民主
democracy at the grassroots level  
基层社区  
grassroots community (The State Council also encouraged college students to broaden their job search and consider working in grassroots communities, central and western parts of China or SMEs, or start their own business. 国务院还鼓励大学生拓宽就业渠道,考虑去基层社区、中西部地区以及中小企业就业,或自主创业。)
基层文化建设
primary-level cultural undertakings
基层选举
grassroots election (The grassroots election, held every five years, is the lowest and only level of China's electoral process where direct elections are allowed. 每五年举行一次的基层选举,是我国选举过程中最基层、也是唯一进行直接选举的层面。)
基层组织
organizations at the grass-roots level, primary-level organization  
机场建设费
airport construction fee  
既成事实
fait accompli (noun)  
继承税
inheritance tax
基础产业
basic industry
基础教育  
basic education
基础设施建设
infrastructure construction  
基础设施  infrastructure
基础税率  
base tariff level  
记大过
record a serious demerit
鸡蛋碰石头
like an egg striking a rock; attack… stronger than oneself
既得利益集团
vested interest groups (To implement the concept will require restricting vested interest groups and effective law enforcement, researchers and legislators said. 研究人员和立法人士均表示,为了践行这一理念,就需要限制既得利益集团,并促成各项法律的有效实施。)
基地组织
al-Qaeda group
机电产品
mechanical and electrical products  
机动车行驶证
road-worthiness certificate (According to the draft law, taxes on vehicles with engines smaller than 2.0 liters, which account for 87 percent of China's cars, will be reduced and vehicle owners should submit tax certificates in order to qualify for a road-worthiness certificate. 根据草案,2.0升以下小排量车的车船税将会减少,车主需要提交缴纳车船税证明才能办机动车行驶证。国内87%的车辆为2.0升以下的小排量车。)
缉毒
investigate drug smuggling; capture drug smugglers  
(日本银行主持的)季度短观调查报告  Tankan survey
缉毒队
narcotics squad  
极度兴奋
fever pitch (The goal roused the crowd to fever pitch. 这个进球让现场球迷陷入狂热。)
饥饿营销
hunger marketing (Though the confrontation outside the Apple store in Sanlitun Village was resolved peacefully, the company's long-term "hunger marketing" strategy has
sparked questions from inside the industry, International Finance News reported Monday. 据《国际金融报》周一报道,尽管三里屯苹果专卖店的冲突事件已经平息,但是苹果公司长期遵循的“饥渴营销”策略却受到了行业内的质疑。)
计费方法/ 按秒计费/ 按分计费
Calculating telephone fees/ per-second calculation/ per-minute calculation  
积分制
point redemption scheme (The Asian Games volunteer badges are distributed on a basis of a point redemption scheme of volunteering service hours as volunteers can redeem one service hour for one point. Different service responsibilities have different coefficients. When the points reach 100, 200 and 300, volunteers are eligible for a bronze badge, silver badge and gold badge respectively. For higher points of 400, a medal of sun will be
awarded. 亚运会志愿者徽章的派发是以志愿时积分制为基础的。志愿者每服务1个小时可以换取1分。不同的服务职责有不同的系数。当积分达到100、200和300时,志愿者可相应获得铜章、银章和金章。达到400分时,还可获得一枚太阳勋章。)
急功近利
eager for instant success and quick profits
技工贸结合的科技型企业  
scientific and technological enterprises that integrate scientific and technological development with industrial and trade development  
机构重叠
organizational overlapping
机构改革
institutional reform; streamlining; institutional restructuring
机构投资者
institutional investor  
机构臃肿
overstaffing in organizations (government)  
激光唱片
compact disc; laser record; laser disc
激光打印机 laser printer
激光导航
laser navigation
激光通信
laser communication
计划单列市
city specifically designated in the state plan
计划经济
planned economy
计划内招生
planned enrollment
新词新译  
计划生育责任制
responsibility system of family planning  
机会成本
opportunity cost
积极防御
active defense
计价器 taximeter
计件工资制  piece-rate system
季节工
seasonal worker
季节性调价
seasonal price adjustment
即开式奖券  
scratch-open ticket; scratch pad
激励约束制度  
a system of incentives and disincentives
激烈竞争
cut-throat competition  
记名债券
registered bond
吉尼斯世界记录
Guinness World Records  
纪念封
commemorative envelope
即期消费
immediate consumption
机器阅卷
machine scoring
急人民所急,忧人民所忧
making the desires and worries of the people one's own  
吉日良辰
auspicious day
即溶泳衣
dissolvable bikini (The dissolvable bikini looks like a real bikini but disappears after just a few seconds in water. 从表面看,这种泳衣和真正的比基尼没有任何区别,但入水几秒钟后,它却能被彻底溶解掉。)
积少成多
many a little makes a mickle
寄生效应 ghost effect
即食餐 ready meal
计时工资 hourly wage
计时工资制
time-rate wage system
计时票制
time fare system
纪实文学
documentary writing  
纪实小说
documentary fiction
寄售
commission sale
技术产权交易所
technology equity market; technology property right exchange  
技术成果商品化
commercialization of technological achievements
技术储备
technological reserve  
技术创新
technological innovation
技术改造
technological transformation
技术攻关  
strive to make technological breakthrough
技术工人
technician; skilled worker
技术集约企业
technology-intensive enterprise
技术交底
technical disclosure
技术密集产品
technology-intensive product  
技术密集型  
technology-intensive
技术下乡
spread technological knowledge to farmers  
技术依托
technical backstopping  
技术有偿转让
transfer of technology with compensation
集束炸弹 cluster bomb
技术职称 technical title
技术转让
technology transfer
集思广益
draw on collective wisdom and absorb all useful ideas
缉私力量
the forces engaged in the fight against smuggling  
寄宿家庭
home stay (A home stay provides the opportunity to experience foreign culture while living in a foreign home. 寄宿家庭可以让你居住在外国人家中感受外国文化。)
计算机化战争 computerized war
计算机集成制造系统
computer integrated manufacturing system (CIMS)
计算机辅助教学
computer-assisted instruction (CAI)
计算机辅助学习
computer-aided learning (CAL)
计算机中央处理器
central processing unit(CPU)  
计算机网络信息中心
computer network information center
挤提  bank run
集体承包
be contracted to collectives; collective contract
集体观念  
groupism; collective spirit
集体合同
collective contract (Collective contracts as part of an effective negotiation mechanism between workers and employers will help mitigate labor unrests that have hit parts of the country recently, the All China Federation of Trade Unions (ACFTU) said on Thursday. 中华全国总工会上周四表示,集体合同作为工人和雇主之间的一种有效协商机制的一部分,有助于缓解最近中国部分地区出现的劳资纠纷。)
集体婚礼
collective wedding ceremony; group wedding  
集体经济  
collective economy
集体领导和个人分工负责相结合的制度
system combining collective leadership with individual responsibility
集体所有制
collective ownership
集团消费
institutional spending
既往不咎,忘掉旧嫌
let bygones be bygones  
继往开来
continue with the past and open up the future
纪委
discipline inspection commission
鸡尾酒疗法
drug cocktail therapy (treatment)
即席讲话
speak impromptu; make an impromptu speech; off-the-cuff remarks
极限运动  
extreme sports; X-sports
吉祥如意
Everything goes well
吉祥物 mascot  
继续深化国有企业改革、使企业真正成为市场竞争的主体
to deepen SOE reform to enable them to become main players in the market competition;
积压产品
overstocked commodities (inventories)  
积压航班
flight backlog (Many European flights took to the skies Tuesday for the first time in days but the travel chaos was far from over: London's airports remained shut, a massive flight

backlog was growing and scientists feared that history could repeat itself with yet another volcanic eruption in Iceland. 上周二,欧洲很多航班在停飞数天后首度飞上蓝天,但交通混乱状况远未结束:伦敦机场仍然关闭,积压航班数量非常大且呈上升趋势。科学家担心如果冰岛再有火山喷发,这一历史将重演。)
积压滞销
overstocked commodity (inventory)
机译
machine translation (MT)
基因工程
genetic engineering  
基因库 gene bank
基因水稻
trans-genetic hybrid rice
基因突变
genetic mutation  
基因图谱
genome; Gene chip (DNA microarray)
即印相片 instant photo
基因组 genome
绩优股 blue chip  
集约化
intensification
集约化经营
intensive management  
集约经营
intensive operation  
鸡仔文学
Chick lit. This Chinese phrase is a translation of the English term “Chick lit,” which refers to the kind of fiction created for young women, particularly single, working women in their twenties and thirties.
记账式国债
book-entry T-bonds
记账式国库券
inscribed treasury bond
记者席 press box  
记者招待会  
press conference  
家政服务
household service
集中供暖
central heating (Beijing's central heating is likely to be switched on early this winter, when the average temperature plunges below 5 C for five days consecutively or when a heavy snowfall or high wind hits the city. 如果平均气温连续5天低于5摄氏度,或遭遇暴雪、强风天气,北京市就将提前启动集中供暖。)
集中精力把经济建设搞上去
go all out for economic development  
集装箱公寓
container apartment (The daily rent for this 18-square-meter container apartment is eight yuan. They can also be refitted as mobile restrooms, kitchens, offices and garages. 这种18平米的“集装箱公寓”一天的租金是8元,这种集装箱还可改造成移动厕所、厨房、办公室、车库等。)
集装箱运输船  container freighter  
集装运输
container shipping
集资
pool resources; collect money; raise funds; raise money
集资办学
raise money to set up new schools
集资房
houses built with funds collected by the buyers  
祭祖
offer sacrifices to ancestors
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2024-5-19 01:17 , Processed in 0.058357 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表