考研论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 62|回复: 0

从倒装结构看2014考研英语

[复制链接]

33万

主题

33万

帖子

100万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1007237
发表于 2017-8-5 22:06:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
在现实的语言实践中,由于语法结构的要求,或是由于修辞的需要,往往要改变句子的自然语序,把一些本应置于主语之后的句子成分提到主语之前。我们称这种语序的变化为“倒装语序”这样的倒装语序可能使句子的内在含义产生细微的、甚至明显的改变。只有注意观察引起倒装的原因,才能更准确地理解句子的含义。倒装语序分为完全倒装和部分倒装。完全倒装(FullInversion):又称"全部倒装",是指将句子中的谓语全部置于主语之前。此结构通常只用于一般现在时和一般过去时。部分倒装(PartialInversion)(又称半倒装句):指将谓语的一部分如助动词或情态动词倒装至主语之前,而谓语动词无变化。如果句中的谓语没有助动词或情态动词,则需添加助动词do,does或did,并将其置于主语之前。
    考研[微博]英语翻译中倒装结构的突破口在于:识别出倒装结构,并判断出主语和谓语,找到句子主干,理清句中各部分的关系。翻译时既可以按照主谓语的顺序翻译,也可以按照英语表达顺序翻译。
    【真题例句1】
    Witheconomicgrowthhascomecentralization;fully76percentofJapan’s119millioncitizensliveincitieswherecommunityandtheextendedfamilyhavebeenabandonedinfavorofisolated,two-generationhouseholds。
    【解析】
    第一个句子主语centralization后面紧跟着第二个句子介绍centralization的内容,为使其保持紧凑,所以将介词短语Witheconomicgrowth置于句首,第一个句子采用完全倒装结构。正常语序应该是:Centralizationhascomewitheconomicgrowth。全句共有3个谓语动词:hascome,live和havebeenabandoned,分号连接了两个独立的句子,所以主句的谓语动词是:hascome和live,where引导的定语从句修饰cities。
    【参考译文】
    随着经济的增长,集中现象到来了;日本1.19亿人口中的76%都住在城市。在城市中,社区和大家庭遭人抛弃,取而代之的是分离的、两代人构成的家庭。
    【真题例句2】
    Scatteredaroundtheglobearemorethan100smallregionsofisolatedvolcanicactivityknowntogeologistsashotspots。
    【解析】
    句子主语regions还带有一个介词短语ofisolatedvolcanicactivity和过去分词短语knowntogeologistsashotspots作后置定语,使得主语部分较长,为保持句子平衡,将分词短语scatteredaroundtheglobe置于句首,引起倒装。按照正常语序句子主干应该是:Morethan100smallregions…arescatteredaroundtheglobe。此句为简单句,所以只有1个谓语动词are。
    【参考译文】
    100多个分离的火山活动的小型区域分布全球各地,地质学家称它们为热点。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-11-11 11:29 , Processed in 0.048781 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表