考研论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 123|回复: 0

2018考研英语历年真题经典长难句深度解析7

[复制链接]

33万

主题

33万

帖子

100万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1007237
发表于 2017-7-20 18:00:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
  本文中公考研小编为您分享2018考研英语长难句解析7,希望对大家有帮助。 
  一、2016年考研英语真题,一起来看一下如何翻译。
  Their analysis ruled out the possibility that it was firms' political influence, rather than their CSR stand, that accounted for the leniency:Companies that contributed more to political campaigns did not receive lower fines.
  1.重点词汇及短语:
  analysis n.(对事物/形势/问题的)分析
  rule out 排除,拒绝考虑
  influence n. 影响(力),作用 v.统治;控制;
  account n. 叙述,报道;账户
  take account (n.)of sth = take sth into accout 考虑到某事
  leniency =lenience n. 仁慈,宽大
  contribute v. 促成,造成(某事发生);捐献,捐助
  political campaigns政治活动
  fine n. 罚金,罚款v. 对……处以罚款
  2.句子成分分析:
  本句主干:Their analysis ruled out the possibility...。that引导一个同位语从句,同位语从句中的it was... rather than... that...为强调句结构,其中firms' political influence, rather than their CSR stand为强调部分。在这个强调结构中,accounted for为真正的谓语,the leniency为真正的宾语。冒号后面的内容是对前面内容的进一步补充说明。英语中表示强调时有一个很重要的句型,那就是“it is (was)+被强调成分+that (who)+其他”结构。 强调句中的连接词一般为that(可指物,也可指人)或who(指人)。若被强调的是状语,则只能用that ,而不能用when 或者where,且连接词都不能省略。
  3.参考译文:
  他们的分析排除了让公司受到宽大处理的原因是其政治影响力而非其企业社会责任立场的这种可能性:对政治活动投入更多的公司并没有处以更少的罚金
  二、2016年考研英语真题阅读中的一句,题材是关于政治,比较难,一起来看一下如何翻译。
  The Conservatives' planning reform explicitly gives rural development priority over conservation, even authorising “off-plan” building where local people might object.
  1.重点词汇及短语:
  conservative adj.(英国)保守党的保守的;保守的
  n. 英国保守党的支持者;因循守旧者,保守者
  explicitly adv. 清楚明确地;直接了当地
  priority n. 享有优先权先;优先处理的事,当务之急
  conservation n. 环境保护;保存;节约
  authoris(z)e v. 授权,批准,许可
  authoris(z)e sb to do sth 授权/批准某人做某事
  authoris(z)ation = authority n. 授权(书),许可(证)
  “off-plan” building “计划外”建设
  object v. 反对,不赞成 n. 实物;目标
  object to (doing) sth 授权/批准某人做某事
  2.句子成分分析:
  本句主干:The Conservatives' planning reform... gives rural development priority over conservation...句中的gives...priority over...意为“给……优先权”现在分词短语authorising... might object为伴随状语,"off-plan" building为authorising的宾语。where引导一个定语从句,修饰先行词 "off-plan" building。伴随状语的特点:它所表达的动作或状态是伴随着句子谓语动词的动作而发生或存在的。现在分词短语作状语时,现在分词所表示的动作就是句子主语发出的动作,它们之间的关系是主动关系。
  3.参考译文:
  保守党的改革计划明确将优先开发农村,然后再考虑环境保护问题,甚至批准了在当地人可能反对的地方进行“计划外”建设。
  三、2016年考研英语真题阅读中的一句,题材是关于政治,出现了让步状语从句,并列结构和宾语补足语。句子成分的划分比较难,一起来看一下如何翻译。
  While polls show Britons rate "the countryside" alongside the royal family, Shakespeare and the National Health Serivce (NHS) as what makes them proudest of their country, this has limited political support.
  1.重点词汇及短语:
  poll n. 民意测验;民意调查;选举投票;计票
  alongside prep. 在……旁边;沿着……的边;与……一起
  royal adj. 国王的;女王的;皇家的;王室的
  Rate sth as sth 认为...,as部分是宾语的补充成分
  Proudest最骄傲的
  Limit 限制
  2.句子成分分析: 本句是由while构成的前后两个具有转折意思的并列句,while从句内容较长,到最后一个逗号处才结束。其中Shakespeare and the National Health Serivce (NHS) as what makes them proudest of their country为省略了that的宾语从句,句中有着rate A as B的结构,其中rate为“排名”的意思。两个或两个以上的简单句用并列连词连在一起构成的句子,叫做并列句,其基本结构是“简单句+并列连词+简单句”。 并列句中的各简单句意义同等重要,相互之间没有从属关系,是平行并列的关系。并列连词有:and, but, or, so等.
  3.参考译文:尽管民意调查显示,英国人将乡村列为仅次于王室、莎士比亚和国家医疗体系之后最令他们骄傲的事,但是乡村在政治方面的支持还是有限的。
  四、2016年考研英语真题阅读中的一句,题材是关于政治,出现了定语从句,并列结构和插入语。句子成分的划分比较困难,一起来看一下如何翻译。
  The newly revised Danish Fashion Ethical Charter clearly states: " We are aware of impact and take responsibility for the impact the fashion industry has on body ideals, especially on young people".
  1.重点词汇及短语:
  State 陈述,声明
  newly adv. 新近,最新
  revise v. 修订;复习
  charter n.章程,宪章
  impact n. 撞击力,冲击;巨大影响
  Danish Fashion Ethical Charter丹麦时装伦理章程
  2.句子成分分析: 本句的主干部分为The newly revised Danish Fashion Ethical Charter clearly states。后面为阐述的观点,也是一个独立的句子,在该部分里We are aware of impact为主干,后面为省略了that的定语从句,对先行词impact进行解释说明,并且该部分中especially on young people作为插入语,补充说明前面的body ideals,意思是“对时尚产业尤其对年轻人在理想体型方面有着重要的影响”。插入语大都是对一句话进行附加说明或解释,通常由一个词、一个短语或一个句子构成,常置于句首、句中或句末,一般用逗号或破折号与句子隔开。
  3.参考译文:新修订的《丹麦道德时尚宪章》明确指出:“时尚产业对人们——尤其是年轻人,在对理想体型追求方面有着重要的影响,我们意识到自己的这种影响并将担负起相应的责任。”
  五、2017年考研英语真题中的一句,题材是关于政治,出现了定语从句,并与从句和结果状语从句。句子成分的划分比较困难,一起来看一下如何翻译。
  His analysis should therefore end any self-contentedness among those who may believe that the global position of English is so stable that the young generation of the United Kingdom do not need additional language capabilities.
  1.重点词汇及短语:
  self-contentedness 自满情绪
  position n. 地位
  additional adj. 额外的
  capability n. 能力,才能
  2.句子成分分析: 该句是一个复合句,句子主干是: His analysis should therefore end any self-contentedness。之后的among结构是介词短语结构做后置定语,结构冗长 among those who may believe that the global position of English is so stable that the young generation of the United Kingdom do not need additional language capabilities.其间又出现了其他从句。who引导的是定语从句,修饰those。第一个that 引导的定语从句,第二个that引导的是结果状语从句so stable that the young generation of the United Kingdom do not need additional language capabilities。结果状语从句常由so… that或such…that引导,掌握这两个句型。结果状语从句其规律由so与such的不同词性决定。such 是形容词,修饰名词或名词词组,so 是副词,只能修饰形容词或副词。 so 还可与表示数量的形容词many, few, much, little连用,形成固定搭配。
  3.参考译文:对于那些可能认为英语的全球地位如此稳定以至于英国年轻人不需要获得额外的语言能力的人,大卫的分析应该会结束这些人的自满情绪。
  以上是中公考研为大家准备整理的“2018考研英语长难句解析7”的相关内容。另中公考研提醒大家2018考研招生简章、2018考研招生目录、2018考研大纲已陆续公布,中公考研将为大家及时提供相关资讯。另外,为了帮助考生更好地复习,中公考研为广大学子推出2018考研暑期集训营、半年集训营、保研课程系列备考专题,针对每一个科目要点进行深入的指导分析,还会根据每年的考研大纲进行针对性的分析哦~欢迎各位考生了 解咨询。同时,中公考研一直为大家推出考研直播课堂,足不出户就可以边听课边学习,为大家的考研梦想助力!
  相关推荐:
  2018考研英语词汇复习攻略
  2018考研英语各题型答题禁忌及解答技巧
  从2017考研国家线变化看2018考研英语复习重点
  考生应当注意的2018考研英语几大备考误区
  经验教你如何三个月记忆四千考研英语单词
  精华推荐:

        考研暑期复习备考手册
       

        考研暑期集训营
       

        考研常见问题
       

        各大院校历年报录比
       

        择校择专业指南
       

        各大院校招简|目录|书目
       

        考研历年复试分数线
       

        奖助学金政策解读
       

        考研历年真题库
       

        专科生考研备考指南
       

        跨专业考研热门专业详解
       

        保研攻略|保研课程
       
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-9-5 02:05 , Processed in 0.057893 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表