考研论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 68|回复: 0

2018屠屠考研英语长难句 一日一句(106)

[复制链接]

33万

主题

33万

帖子

100万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1007237
发表于 2017-7-13 22:27:36 | 显示全部楼层 |阅读模式

854a192869e58aef63e4ef77a33938af27.jpg

854a192869e58aef63e4ef77a33938af27.jpg

        106. Given this optimistic approach to technological innovation, the American workers took readily to that special kind of nonverbal thinking required in mechanical technology.
        【分析】

       

  •                 句子的主干是…, the American workers took readily to that special kind of nonverbal thinking…,Given…是过去分词作条件状语的结构,required为过去分词做后置定语修饰that special kind of nonverbal thinking。
           

  •                 知识点补充:Given 为介词,意思是“考虑到…”;take to意为“适应,对…做出反应”。如:He took to Latin as a duck takes to water.(他学拉丁文就像鸭子嬉水一样毫不费力)。

            【译文】
            有了这种对技术革新的乐观态度,美国工人很快便习惯了机械技术需要的那种特别的非语言的思维方式。
  • 回复

    使用道具 举报

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    小黑屋|手机版|Archiver|新都网

    GMT+8, 2025-11-19 11:50 , Processed in 0.055070 second(s), 10 queries , WinCache On.

    Powered by Discuz! X3.4

    © 2001-2017 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表