考研论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 72|回复: 0

2018考研专硕翻译硕士复习《三十六计》之远交近攻

[复制链接]

2万

主题

2万

帖子

8万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
87561
发表于 2017-4-17 16:23:46 | 显示全部楼层 |阅读模式
  对于2018考研复习很多的小伙伴已经开始复习了,对于2018考研专硕翻译硕士你知道怎么复习了吗?为了方便大家的复习,文都考研小编整理了一套关于《孙子兵法》中的三十六计,看看这三十六计如何用英文表达出来。2018考研专硕翻译硕士不可缺少的是这三十六计,我们一起来看一下吧。
  《孙子兵法》三十六计(Thirty-Six Stratagems)乃兵家之经典著作。语源于南北朝,成书于明清,是汉民族悠久文化遗产之一。古人学好三十六计,带兵打胜券在握。现代人习之,在商场职场生活领域中,古为今用。而三十六计在外国也极受欢迎!那么我们就一起看看三十六计的英文表达吧!
  第四套:混战计
  Chapter 4: Chaos Stratagems
  第二十三计 远交近攻
  befriending the distant enemy while attacking a nearby enemy
  ▌原文
  形禁势格,利从近取,害以远隔。上火下泽。
  ▌英文注释
  It is known that nations that border each other become enemies while nations separated by distance and obstacles make better allies.
  When you are the strongest in one field, your greatest threat is from the second strongest in your field, not the strongest from another field.
  文都考研网已经为2018考研的考生更新了新鲜实用的复习资料,大家可以关注文都考研网(kaoyan.wendu.com),寻找自己需要的复习资料,相信文都会一直陪伴大家成长。
  【小编推荐】
            2018考研专业课复习心理学考点知识汇总
            2018考研专硕翻译硕士复习《三十六计》汇总
            2018考研专硕金融硕士考研知识点汇总
            2018考研管理类联考逻辑备考指导汇总
            2018考研专业课经济学原理复习汇总
            2018考研专业课复习经济学案例解析汇总
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2024-5-19 19:37 , Processed in 0.069369 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表