考研论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 76|回复: 0

2018考研专硕翻译硕士复习《三十六计》之以逸待劳

[复制链接]

2万

主题

2万

帖子

8万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
87561
发表于 2017-4-13 17:18:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
  对于2018考研复习很多的小伙伴已经开始复习了,对于2018考研专硕翻译硕士你知道怎么复习了吗?为了方便大家的复习,文都考研小编整理了一套关于《孙子兵法》中的三十六计,看看这三十六计如何用英文表达出来。2018考研专硕翻译硕士不可缺少的是这三十六计,我们一起来看一下吧。
  《孙子兵法》三十六计(Thirty-Six Stratagems)乃兵家之经典著作。语源于南北朝,成书于明清,是汉民族悠久文化遗产之一。古人学好三十六计,带兵打胜券在握。现代人习之,在商场职场生活领域中,古为今用。而三十六计在外国也极受欢迎!那么我们就一起看看三十六计的英文表达吧!
  第一套 胜战计
  Chapter 1: Winning Stratagems
  第四计 以逸待劳
  waiting at one's ease for the exhausted enemy
  ▌原文
  困敌之势,不以战;损刚益柔。
  ▌英文注释
  It is an advantage to choose the time and place for battle. In this way you know when and where the battle will take place, while your enemy does not. Encourage your enemy to expend his energy in futile quests while you conserve your strength. When he is exhausted and confused, you attack with energy and purpose.
  你学会三十六计中以逸待劳的英文表达了吗?文都考研小编会不断更新关于三十六计的信息,让小伙伴们在复习的过程中不再感觉到枯燥。2018考研文都考研频道会一直陪伴每一位考生,也会不断的推送新鲜实用的信息。
  文都考研网已经为2018考研的考生更新了新鲜实用的复习资料,大家可以关注文都考研网(kaoyan.wendu.com),寻找自己需要的复习资料,相信文都会一直陪伴大家成长。
  【小编推荐】
            2018考研专硕金融硕士考研知识点汇总
            2018考研管理类联考逻辑备考指导汇总
            2018考研专业课经济学原理复习汇总
            2018考研专业课复习经济学案例解析汇总
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2024-5-19 17:09 , Processed in 0.072148 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表