|
|
2018何凯文每日一句上线,考生们可关注文都考研网,了解每日一句具体内容。每一场考研路都有成败,希望考生们能不忘初心,坚持当初决定考研的信仰。何凯文每日一句会全程陪伴考生,走完2018考研路。对于考研英语的复习,必然是长期积累夯实基础的过程,针对考研英语复习,小编也会及时整理推送相关内容。以下是第45句:
【温馨推荐】何凯文每日一句:2018考研英语汇总(KK精讲)
今天的句子:
His new role, announced a week ago, has provoked derision from Labour and disquiet from some Tory MPs. The House of Commons committee on standards said on Friday that it would examine guidance on MPs’ second jobs amid questions over how much time Osborne would be able to devote to his Tatton constituents.
句子的解析:
词汇突破:
1.Provoke 引发
2.Derision 嘲讽
3.Disquiet 不安
4.Second job 兼职
5.Constituents 选民
6.tory 托利党也就是保守党
7.MPs (member of parliament )议会议员
8.The house of commons 下议院
9.committee 委员会
10.Tatton 地名
11.amid 在…之中
Amid all rush and confusion she forgot to say goodbye.
在慌乱之中,她忘了说再见。
第一句:
His new role, announced a week ago, has provoked derision from Labour and disquiet from some Tory MPs.
确定主干:His new role has provoked derision from Labour and disquiet from some Tory MPs.
切分成分:, announced a week ago, 一周前宣布
参考译文:他一周之前公布的新职责招致工党的嘲讽以及一些保守党议员的不安。
第二句:
The House of Commons committee on standards said on Friday that it would examine guidance on MPs’ second jobs amid questions over how much time Osborne would be able to devote to his Tatton constituents.
确定主干:The House of Commons committee on standards said on Friday that+宾语从句
切分成分:it would examine guidance on MPs’ second jobs 宾语从句
amid questions/(over how much time Osborne would be able to devote to his Tatton constituents. )状语 括号中是questions 的定语;
参考译文: 在对奥斯本可投入多少时间给塔顿选民的质疑声中,周五下议院标准委员会表示将审议关于议员兼职的指引规则。
|
|