|
|
发表于 2016-8-15 22:27:02
|
显示全部楼层
核心词汇:
account a.叙述,说明;账目,账户vi.说明,解释
appeal vi.呼吁,恳求;申诉n.呼吁;申诉;吸引力(ap+peal)
attitude n.态度,看法(to, toward, about);姿势(att=apr能力,倾向+itude→态度)
capital n.首都;首府;资本;第一位的和首要的(capit头+al形容词后缀→头的→首要的→首都)
captive n.俘虏;着迷的人a.受控制的;被监禁的,被迷住的(capt抓+ive名词后缀或形容词后缀→俘虏)
charge v.索(价);控告;充电n.(pl.)费用,代价;电荷
compete vi.比赛;竞争;对抗(com共同+pete→共同追求一个目标→竞争)
complain v.(about,of)抱怨;申诉(com一起+plain悲哀→抱怨)
consolidation n.(consolidate+ion名词后缀)
coordinate a.同等的,并列的;坐标的n.坐标(co 共同+ordin+ate动词后缀→共同顺序→同等的)
cost n.成本,费用,代价v.价值为,花费
discriminate v.区别,辨别; 有差别地对待,歧视(dis不,消失掉+crimin分辨+ate→分辩开)
discrimination n. 辨别;歧视 即dis分离+crimin+ation名词后缀,crimin可看作criminal(罪犯)→要把罪犯"辨别"开来,但不可"歧视"
fierce a.凶猛的,残忍的;狂热的,强烈的
flourish n./v.繁荣,茂盛,兴旺(flour=flor+ish动词后缀→像花一样开放→繁荣)
fortune n.运气;命运;财产;财富(fort+une名词后缀→运气)
freight n.货物,货运,运费
invest vt.投资,投入(精力、时间等)
justify v.证明......正当(just公正,正当+ify动词后缀→证明......是正当的)
merge v.(使)结合,(使)合并,(使)合为一体(沉下→融为一体→合并)
monopoly n.垄断,专卖,专利权,专利事业(mono+poly→独家卖→垄断)
reduction n.减小,减少,缩小(reduct+ion名词后缀)
represent v.描述,表示;代表,代理;阐明,说明(re+present)
rival n.竞争的人, 对手v.竞争; 比得上(riv河岸+al形容词或名词后缀→居住在河岸两边的人→对手)
shrink v.起皱,收缩;退缩,畏缩
subscribe vt.捐赠;签署vi.订阅,订购 ;认捐;.同意;签名,签字(sub在下面+scribe写→在下面写上名字→签订单)
substantial a.实质的;相当的;显著的;坚固的;富裕的(sub+stant+ial形容词后缀→本质的)
throat n.咽喉,嗓子
难句分析:
难句1
Shippers who feel they are being overcharged have the right to appeal to the federal government's Surface Transportation Board for rate relief, but the process is expensive, time consuming, and will work only in truly extreme cases.
[分析]此句是由三个分句构成的,分别由but和and两个连接词连接。第一个分句较长,可以缩句为shippers have the right。shipper的后边跟了一个who引导的定语从句。
[译文]如果托运人感到他们被多收费,他们有权上诉到联邦政府的"地面运输系统"以争取价格下调。但这个过程耗财、耗时,并且只有在真正极端特殊的情况下才有作用。
难句2
If railroads charged all customers the same average rate, they argue,shippers who have the option of switching to trucks or other forms of transportation would do so, leaving remaining customers to shoulder the cost of keeping up the line.
[分析]此句是if引导的条件状语从句。主句的主干是"shippers would do so"。Shipper的后边接了一个who引导的定语从句。最后一个逗号的后边是一个现在分词短语作状语。
[译文]他们认为,如果铁路公司向所有客户收取同样的普通价格的话,那么,可以使用公路运输或其他交通工具的客户将会转移,使剩下的客户来承担铁路正常运作的开销。
难句3
It's theory to which many economists subscribe, but in practice it often leaves railroads in the position of determining which companies will flourish and which will fail.
[分析]此句是由but连接的两个分句。第一个分句的主干部分是"It's theory...",后边紧跟了一个which引导的定语从句。but后边的分句的主语是it,谓语是leave。determining的后边接了两个并列的宾语从句:which companies will flourish and which will fail。
[译文]这种理论得到了多数经济学家的认同,但在实际操作中,它使铁路公司获得了一个决定哪些公司昌盛、哪些公司衰败的权利。
|
|