考研论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 121|回复: 0

2015年考研英语复习高频长难句解析点拨(6)

[复制链接]

33万

主题

33万

帖子

100万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1007237
发表于 2016-8-9 08:13:44 | 显示全部楼层 |阅读模式
  考研英语中的长难句总是最领考研人头痛的一项,仅仅一句话有时就需要很多解释和点拨才能理解透彻。在这个暑假里太奇考研英语老师为大家总结并解析了考研英语高频长难句,同时提醒大家注意考研信息的发布,不要忘记基础复习,关注更多考研英语复习方法,请关注太奇考研英语专题页面。
          There is more agreement on the kinds of behaviorreferred to by the term than there is on how tointerpret or classify them.
          【分析】
          复合句。句子主干为一个There be句型,使用了more...than结构。翻译时,可以按照汉语的表达习惯调整原句的语序,不使用there be句型,而是增补句子的逻辑主语“人们”,同时把agreement转译作动词,moreagreement on…than on…即可译为“对…的看法比对…的看法更为一致”。referred to by the term 作 thekinds of behavior 的后置定语,前置译。how to interpret or classify them 作 on 的宾语,译作前置定语。
          【译文】
          人们对智力这个词所指的不同表现的看法比人们对这些表现如何解释或分类的看法更为一致。
          To criticise it for such failure roughly comparable to criticising a thermometer for notmeasuring wind velocity.
          【分析】
          简单句。句子主干为To criticise it is…comparable to criticising a thermometer,其中使用了 becomparable to结构。两个for引导的结构均作原因状语。 翻译时,整句话可采取顺译法。
          【点拨】
          1、it指代“智力测验”,such failure指代“不能测试孩子的性格”,翻译时均需明确。2、be comparableto“比得上;犹如”。
          【译文】
          批评智力测验不能测试孩子的性格等情况,犹如批评温度计不能测试风速一样。
       
       
        推荐链接:
         2015年太奇考研暑期集训营
        2015私秘985/211特别保录取计划
        2015私秘定校定专业保录取计划
        2015私秘全封闭集训营计划
        2015私秘标准定向保过计划
        2015私秘专业课计划
        2015私秘精品计划
        太奇奇记本
        太奇考研智能网络课堂——记、讲、测、答学习法
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-9-10 01:55 , Processed in 0.040115 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表