|
考研英语长难句历来是最让人头疼的题型,考生们在积累了一定量的英语词汇和语法后遇到长难句还是犯了难,太奇考研英语辅导专家王瑾老师认为对于这部分题型应该多加练习,从而找到解题的出发点,下面是王老师整理的考研英语长难句冲刺练习,希望能够帮助同学们顺利度过复习难关。
In the west, before mass communication and literacy, the most powerful mass medium was the church, which reminded worshippers that their souls were in danger and that they would someday be meat for worms.
【分析】多重复合句。句子主干为 the most powerful mass medium was the church。In the west 为地点状语;before mass communication 为时间状语;which 引导非限定性定语从句,修饰先行词 church, 其中又包含两个由 that 引导的并列宾语从句,作 reminded 的宾语。
【译文】在西方,在大众传媒和教育普及之前,最强大的大众媒体是教堂,它提醒信徒们,他们的灵魂处于危险之中,他们总有一天会成为蠕虫的食物。
And since these messages have an agenda—to lure us to open our wallets— they make the very idea of happiness seem unreliable.
【分析】复合句。破折号之前是 since 引导的原因状语从句;破折号中间是不定式短语作 agenda 的同位语;破折号之后是主句。
【译文】由于这样的信息都有一个目的:诱惑我们打开钱包,所以它们使“幸福”的概念本身显得虚假。
【点拨】本句中 agenda 不是 “议程”的意思,而是“目的,动机”的意思。此外,agenda 还可用作动词“把...列入工作议程”。
But it's not as if earlier times didn't know perpetual war, disaster and the massacre of innocents.
【分析】复合句。主句是主系表结构,as if 引导表语从句。在表语从句中,主语是 earlier times,隐含的是 the people in earlier times;谓语是 didn't know;宾语是三个并列的名词及名词短语。
【译文】但这不是说以前的时代没有经历过连续不断的战争、灾难和滥杀无辜。
【点拨】1) 本句中 know 意为“经历”。2) massacre “大屠杀;破坏,毁坏”。
The rise of anti-happy art exactly tracks the emergence of mass media, and with it, a commercial culture in which happiness is not an ideal but an ideology.
【分析】简单句。句子主干为 The rise of anti-happy art...tracks the emergence of media and...a commercial culture。with it 中 it 指代 emergence of mass media。which 引导的定语从句修饰先行词 a commercial culture。其中使用了 not...but...结构。
【译文】反快乐艺术的兴起几乎完全可以追溯到大众传媒的出现,以及随之兴起的商业文化,在这种文化中,快乐不仅仅是一个理想,而且是一种意识形态。
【点拨】1) ideal“理想(的)”。2)ideology“意识形态,思想方式”。
[b] |
|