|
考研英语长难句历来是最让人头疼的题型,考生们在积累了一定量的英语词汇和语法后遇到长难句还是犯了难,太奇考研英语辅导专家王瑾老师认为对于这部分题型应该多加练习,从而找到解题的出发点,下面是王老师整理的考研英语长难句冲刺练习,希望能够帮助同学们顺利度过复习难关。
Your outline should smoothly conduct you from one point to the next, but do not permit it to railroad you.
【分析】并列句。but连接两个转折关系的并列分句,第 二个分句为祈使句。
【译文】你的写作提纲应该指引你从一个点自然过渡到下一个点,但却不束缚你的思路。
【点拨】l)conduct可作名词和动词,有“管理,指导,实施,进行,指挥,引路”等含义,句中该词为动词,意为“指导,指引”。2)railroad作名词的情况较常见,意为“铁路;铁路公司”;句中该词为动词,意为“强迫”。
By using the first draft as a means of thinking about what you want to say, you will very likely discover more than your notes originally suggested.
【分析】复合句。By using... 在句中作状语,其中what引导的从句作thinking about的宾语;more than引导比较状语从句。
【译文】当你通过写初稿来理清自己想要说什么时,你很可能会发现写出来的内容要比你最初笔记记录的多。
21. Once in office, Jefferson extended slavery with the Louisiana Purchase in 1803 ; the new land was carved into 13 states, including three slave states.
【分析】并列句。分号将两个并列的简单句隔开。在前一个分句中,once in office为条件状语;后一分句中,including…作伴随状语。
【译文】登上总统宝座以后,杰弗逊在1803年通过购买 路易斯安那州扩大了奴隶制的存在范围。这片新的国土也被划分为13个州,其中包括三个实行奴隶制的州。
【点拨】carve into本义为“雕刻成”,在本句中意为“分割成”。
Washington, who had begun to believe that all men were created equal after observing the bravery of the black soldiers during the Revolutionary War, overcame the strong opposition of his relatives to grant his slaves their freedom in his will.
【分析】复合句。主句主干为Washington overcame the strong opposition。who引导的非限定性定语从句修饰Washington,其中that引导的从句作如believe的宾语,after... the Revolutionary War为时间状语。句尾的不定式结构to grant…作overcame的目的状语。
【译文】在独立战争期间,华盛顿目睹了黑人士兵的英勇,他开始相信人人生而平等。于是他不顾亲友的强烈反对,把赋予奴隶自由的决定写进了遗书。
【点拨】1)overcome意为“战胜,克服”,常用的搭配有overcome difficulty/adversity 战胜困难/困境;overcome dread 克服恐惧;overcome troubles 踏平坎坷。2)grant sb. sth.意为“授予某人某物”。
[b] |
|