考研论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 117|回复: 0

2016考研翻译硕士:常见修辞(一)

[复制链接]

33万

主题

33万

帖子

100万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1007237
发表于 2016-7-28 12:32:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
  翻译不是简单的字面直译,需要的是强大转化和反述能力,所以说考生要认真的复习备考。一般常见修辞有19种,下面是中公考研为大家进对此进行的解读。
  1.Simile 明喻
  明喻是将具有共性的不同事物作对比.这种共性存在于人们的心里,而不是事物的自然属性。
  标志词常用 like, as, seem, as if, as though, similar to, such as等.。
  例如:
  1)He was like a cock who thought the sun had risen tohear him crow.
  2)I wandered lonely as a cloud.
  3)Einstein only had a blanket on, as if he had justwalked out of a fairy tale.
  2.Metaphor 隐喻,暗喻
  隐喻是简缩了的明喻,是将某一事物的名称用于另一事物,通过比较形成。
  例如:
  1)Hope is a good breakfast, but it is a bad supper.
  2)Some books are to be tasted, others swallowed, and somefew to be chewed and digested.
  3.Metonymy 借喻,转喻
  借喻不直接说出所要说的事物,而使用另一个与之相关的事物名称。
  I.以容器代替内容,例如:
  1)The kettle boils. 水开了。
  2)The room sat silent. 全屋人安静地坐着。
  II.以资料.工具代替事物的名称,例如:
  Lend me your ears, please. 请听我说。
  III.以作者代替作品,例如:
  a complete Shakespeare 莎士比亚全集
  VI.以具体事物代替抽象概念,例如:
  I had the muscle, and they made money out of it. 我有力气,他们就用我的力气赚钱。
  4.Synecdoche 提喻
  提喻用部分代替全体,或用全体代替部分,或特殊代替一般。
  例如:
  1)There are about 100 hands working in his factory.(部分代整体)
  他的厂里约有100名工人。
  2)He is the Newtonof this century.(特殊代一般)
  他是本世纪的牛顿。
  3)The fox goes very well with your cap.(整体代部分)
  这狐皮围脖与你的帽子很相配。
  
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-10-22 01:19 , Processed in 0.047316 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表