考研论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 130|回复: 0

2016考研翻译硕士热词:"排放门"丑闻

[复制链接]

33万

主题

33万

帖子

100万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1007237
发表于 2016-7-28 12:32:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
  翻译硕士考研对于单词量的要求还是很高的,其单词量要求和专业八级不相上下,也就是说,需要掌握的单词总量是很大,下面是中公考研整理的2016考研翻译硕士热词——"排放门"丑闻。
  "排放门"丑闻
  scandal over rigging of vehicle emissions tests
  Volkswagen will name Matthias Mueller, the head of its Porsche sports car brand, as its chief executive as it tries to recover from a scandal over its rigging of US vehicle emissions tests, a source close to the matter said.
  消息人士称,大众将指定大众麾下跑车业务部门保时捷的负责人马提亚斯·穆勒出任新执行长,以试图恢复元气。此前,大众在美国所售部分柴油车陷入排放检测造假丑闻。
  穆勒此前就被人们认为是最有希望接替文德恩的人选(has been widely tipped to succeed Martin Winterkorn)。此番"排放门",即在部分柴油车排放检测中造假(cheat emissions tests on diesel cars),成为大众78年历史上最严重的危机(the biggest business crisis in Volkswagen's 78-year history)。
  大众汽车将面临重振消费者及经销商信心的艰苦战役(a battle to restore the confidence of customers and motor dealers)。大众还将面临刑事调查以及来自受欺骗消费者的诉讼(face criminal inquiries and lawsuits from cheated customers).
  【词汇链接】
  emissions test 尾气测试
  diesel car 柴油车
  car sharing 拼车
  automobile exhausts 汽车尾气
  yellow label vehicles 黄标车
  heavy-polluting vehicles 高污染排放车辆
  automobile emission standards 机动车排放标准
  restrictions on purchasing motor vehicles 机动车限购政策  
  
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-10-22 18:00 , Processed in 0.033435 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表