考研论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 119|回复: 0

2015翻译硕士考研词汇积累(七)

[复制链接]

33万

主题

33万

帖子

100万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1007237
发表于 2016-7-28 12:29:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
《吉尼斯世界纪录大全》Guinness World Records 荒诞派戏剧 theater of the absurd,absurd theatre
  迷惘的一代 lost generation
  手稿 manuscript 红楼梦 A Dream in Red Mansions
  寿桃 peaches offered as a birthday present,peach-shaped birthday cake
  春卷 spring roll 国有企业 state-owned enterprise 国库券 state treasury bond,government bond
  国家外汇储蓄 national foreign exchange savings,state foreign exchange reserves
  综合国力 comprehensive national strength/ power 义务教育 compulsory education 温带大陆性气候 temperate continental climate
  短篇小说 short story 科幻片 science fiction film 污水处理 sewage treatment, wastewater treatment 海峡两岸关系 cross-strait relations 新闻发布会 news briefing, news conference
  扩大内需 expand domestic demand,boosting domestic demand 蚁族 ant tribe 限购令 limited purchasing order,house purchases restriction 京海高速铁路 Beijing-Hainan Express Railway 挖墙脚 undermine the foundation 贪多嚼不烂 bite off more than one can chew 澳门特别行政区基本法 basic law of the Macao Special Administrative Region
  八国联军 Eight-Nation Allied Army 八国联军侵华 ENAA Invasion
  半封建社会 semi-feudal society 半殖民社会 semi-colonial society
  春运 Spring Festival travel, transport during the Spring Festival
  核反应堆事故 nuclear reactor accident
  思想道德修养 ideological and moral cultivation, cultivation of ethnic thought
  大病统筹 comprehensive arrangement for serious diseases
  大办酒席 practice of giving lavish feasts, in a big way
  豆腐渣工程 jerry-built projects
  暴力犯罪 violent crime
  产业结构失调 imbalance in the industrial structure
  文化主旋律 cultural theme
  繁文缛节 red tape,unnecessary and overelaborate formalities
  继往开来 continue with the past and open up the future
  历史文物 historical relics
  共同但有区别的责任原则 principle of common but differentiated responsibilities
  京都议定书 Kyoto Protocol
  以人为本、和谐互利的科学发展
  people-oriented, harmonious and mutually beneficial scientific development
  世界博览会 The World Expo
  欧元债务危机 the euro debt crisis
  粮食安全 food safety, food security
  产业结构调整 industrial restructuring,adjustment of industrial structure
  学分制 credit system,point system
  金砖5国 BRIIC 金砖四国 BRIC
  政治体制改革 political restructuring
  节能减排 energy conservation/energy- saving and emission reduction
  换届选举 general election, election at expiration of office terms
  自主研发 independent R&D, independent research and development
  循环经济 recycling economy
  高素质人才 talents of high quality, high-quality talents
  到期的房租 expiration of the rent, due rent
  洗钱 money laundering
  媒体炒作 media hype
  各界人士 all walks of life, people from all walks of life, personages of all circles 高架铁路 elevated railway, aerial railway
  市区铁路 urban railway
  铁路网 railway network
  考研英语能力的提高,除了练习,很大一部分时间用于积累,没有一定的词汇量是很难应付高难度的翻译的。最后,小编希望广大考生在复习时养成积累的习惯,为考研英语的胜利储备更多的资源,加油!
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-2-26 06:54 , Processed in 0.075312 second(s), 7 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表