以下是中公考研小编为大家整理的“2018考研英语常见语法长难句解析(67)”的汇总内容,希望对考生有帮助!
Curiously, some two-and-a-half years and two novels later, my experiment in what the Americans term “downshifting” has turned my tired excuse into an absolute reality.
【分析】
●本句主干是my experiment... has turned my tired excuse into an absolute reality。注意其谓语是一个turn sth. into sth.的结构。
●前面两个逗号之间的是时间状语。主语的修饰部分in what the Americans term “downshifting”,此处的难点是term用作动词,term A. B.把…说成…,此处的A就是放置前方的what。
【词汇】
●term n.学期,条款,术语;v.把…称为
●tired excuse老掉牙的借口
【译文】
奇怪的是,我在大约两年半的时间里完成两本小说之后,我这个被美国人称为“放慢生活节奏”的试验已经将我老掉牙的借口变成了确凿的现实。
以上是中公考研为大家准备整理的"2018考研英语常见语法长难句解析(67)"的相关内容。中公考研将为大家及时提供相关资讯。另外,为了帮助考生更好地复习,中公考研为广大学子推出2018考研考前冲分营、VIP1对1、保研课程系列备考专题,针对每一个科目要点进行深入的指导分析,还会根据每年的考研大纲进行针对性的分析哦~欢迎各位考生了 解咨询。同时,中公考研一直为大家推出考研直播课堂,足不出户就可以边听课边学习,为大家的考研梦想助力! 相关推荐:
2018考研英语常见语法长难句解析
2018年考研英语高分作文正确表达方式
2018年考研英语翻译句型及解题方法
20年研究生入学考试考研英语真题汇总篇
2018考研英语怎么考 时间怎么分配 精华推荐: